Вход/Регистрация
Бриллиантовые девочки
вернуться

Уилсон Жаклин

Шрифт:

— Нет, следующий. Или через один. Я не знаю, — призналась я.

Джуд вздохнула.

— Какая ты бестолковая, Дикси, — оказала она. — Ну подумай хорошенько, который?

Я растерялась:

— Может, вернёмся и попробуем все-таки с задней двери?

— Может, просто постучимся в любую дверь и спросим? — предложила Джуд.

Она подошла к ближайшей калитке. Живая изгородь свисала на тротуар, а перед домом стояла красная спортивная машина.

— Нет, Джуд, это не тот дом. Наверное, вот этот.

Я кивнула на следующий дом с металлической калиткой. Изгородь была подстрижена так аккуратно, что ни листочка не выбивалось из зеленой стены. Она напомнила мне косички Мэри.

Джуд толкнула калитку и пошла по мощёной дорожке. Я осталась стоять.

— А ты чего ждёшь? Это же твоя подруга, — сказала Джуд.

Я потащилась за ней, проклиная себя за то, что вообще заговорила о Мэри.

— Пошли, — раздражённо бросила Джуд.

Она громко постучала дверным молотком с львиной головой. Мы подождали. Сердце у меня колотилось так, как будто прямо в груди тоже сидел дверной молоточек. Дверь отворилась, хотя женщина, глядевшая на нас, не выпускала из рук щеколду, готовясь в любую секунду её захлопнуть.

Она была очень красивая, с золотыми локонами почти до плеч и синими, как васильки, глазами. Глаза были подведены серым карандашом, очень аккуратно, без единой кляксы. Кожа у неё была бархатистая от пудры, а губы перламутрово-розовые. Наша мама обычно ленилась накладывать косметику, когда оставалась с нами дома, зато если выходила вечером, то густо подводила глаза чёрным и красила губы ярко-красной помадой.

По маме Мэри было не похоже, что она вообще ходит развлекаться в бары или ночные клубы. На ней был пушистый розовый свитер и белая плиссированная юбка. Она была похожа на маму из рождественской телепередачи, из тех, что готовят домашние обеды, а потом подают их на белой скатерти.

Она посмотрела на Джуд, потом на меня.

— В чем дело? — спросила она.

Я с трудом сглотнула и попыталась что-то сказать, но получился только мышиный писк.

— Моя сестра дружит с вашей дочкой, — сказала Джуд.

— Вы, наверное, ошиблись, — сказала мама Мэри.

— Мы с ней недавно подружились, — прошептала я.

Она покачала головой. Джуд глядела на меня — она решила, что я все-таки все выдумала.

— Ты дружишь с Мэри? — сказала она.

Я набрала побольше воздуху и кивнула.

— А где ты с ней познакомилась? В школе?

Я колебалась.

— Они играли вместе у вас в саду, — сказала Джуд, не понимая, что Мэри из-за неё достанется. — Мы только что сюда переехали. В квартал «Планеты».

Мать Мэри кивнула, глядя на меня своими васильковыми глазами. Она была похожа на принцессу из моей книжки со сказками.

— Значит, Мэри пригласила тебя к нам в сад? — спросила её мама.

Я понимала, что нужно соблюдать осторожность.

— Нет, в сад она меня не приглашала, я стояла на улочке между вашим и нашим садом. А Мэри была в вашем саду. Мы с ней поговорили.

— Ах вот как! — сказала мама Мэри. — Ну что ж, отлично. Очень рада, что вы подружились. Но боюсь, она сейчас не сможет к тебе выйти, дорогая. Она себя не очень хорошо чувствует, и я её уложила пораньше.

— Вообще-то, мы пришли попросить вас об одолжении, — сказала Джуд.

— Да? — осторожно сказала мама Мэри.

— Не могли бы вы… одолжить нам… — начала Джуд.

— Нет, извини, дорогая, — перебила она. — К сожалению, я в принципе не подаю тем, кто побирается у двери.

— Мы не побираемся! — Джуд так и вспыхнула. — Мы никогда не побирались! Мы просто хотели спросить, не одолжите ли вы нам свечку, потому что у нас в доме электричество не работает.

— Свечку? — сказала мама Мэри. Вид у неё был удивлённый. Потом она улыбнулась. — Ну конечно. Подождите минутку. — И она закрыла дверь у нас перед носом.

— Почему она нас не пригласила зайти? Она думает, что мы ей обстановку попортим? Да провалиться этой обстановке! И этой тётке! Пошли, Дикси, нечего тут стоять, — сказала Джуд.

И мы пошли обратно по дорожке.

Дверь отворилась.

— Эй, девочки, вы же просили свечку, — сказала мать Мэри.

Она держала в руках целую пачку свечей и коробок спичек в придачу.

— Большое спасибо, — сказала я, поспешно возвращаясь. — Спички у нас уже есть, но спасибо, что вы об этом подумали.

Когда я брала свечки у неё из рук, она улыбнулась и стала ещё красивее.

— Может быть, завтра Мэри сможет выйти поиграть? — сказала я.

— Может быть, — сказала она, не переставая улыбаться.

Она закрыла дверь. Я задержалась на крыльце, пересчитывая свечки.

Я слышала, как она из прихожей позвала Мэри. Потом раздался громкий шлёпок и чей-то плач.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: