Шрифт:
Еще в зале находился гуманоид, родиной которого никак не могла быть планета Земля. Он был невысокого роста и очень, очень тучен. Ярко-малиновый френч с золотыми пуговицами и позументами с трудом сходился на круглом животе. Его одутловатое лицо с обвисшими щеками и выпученными водянистыми глазами показалось Вершигорову похожим на голову селедки, что в красивой селедочнице возлежит на праздничном столе, сбрызнутая подсолнечным маслом и прикрытая тонко нарезанными колечками репчатого лука. Оттопыренные складчатые уши малинового также наводили на мысль о жабрах.
Сопровождавший Вершигорова лиловый тут же подскочил к малиновому и что-то тихо зашептал ему в ухо. Малиновый внимательно слушал, кивал и время от времени поглядывал на Вершигорова. Взгляд у него при этом был совершенно невыразительный. Как у рыбы.
Вершигорову надоело ждать, когда ему предложат сесть. Он подошел к столу и сел в прозрачное кресло. Ровно посередине между приветливым японцем и надменным европейцем. Откинулся на спинку кресла. Удобно. Постучал пальцами по прозрачной столешнице. В глубине сознания шевельнулся вопрос: что я тут делаю? И почему все молчат?
Выслушав лилового, малиновый похлопал его по плечу, и тот удалился.
Малиновый подошел к столу, занял место напротив Вершигорова, сложил руки на груди и поочередно, словно оценивая по каким-то одному ему понятным критериям, посмотрел на каждого из присутствующих.
Японец улыбнулся.
Европеец нервно дернул плечом.
Вершигоров положил на стол идентификационный планшет, который прихватил из аукционного зала.
– Вы действительно собирались принять участие в торгах?
– спросил его малиновый.
– А почему нет?
– вскинул брови Вершигоров.
– Раз уж меня сюда пригласили…
Он умолк, не закончив фразы. Потому что понятия не имел, как она должна быть закончена.
– И вы собирались приобрести астероид на условиях добычи всех его полезных ископаемых в течение трех дней?
Вершигоров подумал. И почему-то решил, что лучше будет уйти от прямого ответа.
– Ну, в общем, что-то вроде того.
– Восхитительно!
– всплеснул пухленькими ручками малиновый.
– Спасибо, - смущенно улыбнулся Вершигоров.
– Вы хотя бы представляете себе технологию добычи полезных ископаемых на астероидах?
– малиновый навалился животом на край прозрачной столешницы.
– Практически в условиях открытого космоса?
– Нет, - честно признался Вершигоров.
– Тогда - почему?
Малиновый всем своим видом олицетворял недоумение.
Вершигоров улыбнулся и прищурил левый глаз.
– А, так!
– Так?
– растерянно повторил малиновый.
– Ну да!
– подтвердил Вершигоров, молодецки хлопнул в ладоши и широко раскинул руки в стороны.
– Хорошо, - малиновый быстро провел кончиками пальцев по лбу.
– Я ничего не понял, но не об этом сейчас речь, - он выпрямился, одернул френч, приосанился.
– Меня зовут У-Фар. Я представляю кластер Шен-2-12. И являюсь одним из распорядителей Галактического аукциона, на который вы приглашены. Слева от меня - господин Осино Курамото из Японии. В Осаке у него свой небольшой бизнес.
– Зажигалки, мундштуки, пепельницы, портсигары и прочие аксессуары для курильщиков, - вставил японец и поклонился так, что едва не коснулся лбом стола.
– Справа - господин Томас Уильям Тревес-третий из Великобритании.
– Сэр Тревес-третий, - поправил У-Фара англичанин.
– Насколько мне известно, сэр Тревес занимается живописью, - улыбнулся англичанину У-Фар.
– Прежде занимался. Но не снискав больших успехов на этом поприще, оставил его. Сейчас я иногда даю уроки изобразительного искусства учащимся Тэйнчестерского частного пансиона.
– Замечательно, - кивнул У-Фар.
– Ну, а прямо передо мной сидит господин Анатолий Вершигоров из России. Господин Вершигоров живет в Москве и трудится в сфере услуг.
– Я слесарь, - объяснил Вершигоров.
– Работаю в частной фирме «Муж на час».
– Вы занимаетесь оказанием интимных услуг?
– с интересом посмотрел на Вершигорова англичанин.
– Нет, я краны ставлю и унитазы меняю, - обиделся Вершиго-ров.
– Дамочкам, у которых мужья с этим сами справиться не могут.
– Простите, меня ввело в заблуждение название, - извинился сэр Тревес.
– Господин Вершигоров!
– поднял руку У-Фар.
– Сейчас я хотел бы перейти к вопросу, ради которого мы здесь собрались.