Шрифт:
– Интересно, найдется хоть один человек в округе, которому было бы все равно, куда я езжу и что делаю!
– Тем, кто живет на твоем ранчо, это не может быть безразлично. Ты сам говоришь, что мы постоянно должны быть начеку. В чем же ты нас обвиняешь?
Да, все так. Он не имеет права обвинять своих товарищей. Они должны неустанно следить за тем, что происходит на ранчо и в его окрестностях. Но от этой мысли легче не становилось. Уэльт, Тим и остальные были его семьей, с ними он съел не один пуд соли. За деньги не купить того дружеского расположения и преданности, которые они проявляли по отношению к нему. Кроме Уэльта, всех, кто сейчас работал на ранчо, Расс встретил в тюрьме. Только дружба и взаимопонимание помогли им выстоять в то тяжелое время. А теперь Расс дал всем им возможность преуспеть в жизни, и они должны были проявлять бдительность и осторожность, необходимые в сложившейся ситуации. Расс поднялся.
– Иди умойся. Ты весь в крови.
– Благодаря тебе.
– Давай, давай, пошевеливайся, а то еще добавлю.
– Ну что ты злишься? – буркнул Уэльт.
– Настроение ни к черту.
– Расс, я знаю тебя с детства. Ты мне никогда не лгал. И сейчас не надо.
Дружба Расса и Уэльта длилась уже больше двадцати лет. Они понимали друг друга без слов, с одного взгляда.
– Тогда догадайся, почему я в таком настроении, – проговорил Расс.
– Во всем виновата женщина.
– Как мне хочется раскроить твой череп!
– Но я не вижу причин для расстройства. Ты же не хочешь на ней жениться.
Расс провел рукой по волосам и застегнул рубашку.
– Приведи-ка лучше себя в порядок. Ты черт знает на кого похож.
Расс начал поднимать и расставлять стулья.
– Не волнуйся, через пару дней все заживет. А твоя рана будет кровоточить, и неизвестно, заживет ли.
– Я справлюсь. Подумаешь, проблема.
– Проблема. Я до сих пор не могу забыть Адель.
Расс снова разозлился.
– Как ты можешь сравнивать! Я просто раздражен, это пройдет через пять минут, а вот ты свихнулся из-за моей сестры. Она уже десять лет в могиле, а ты никак не можешь успокоиться. Тебе не такая нужна. Адель разрушила бы и твою жизнь.
– Моя жизнь уже разрушена. И я ничего не могу с этим поделать.
– Ерунда. Пора забыть об Адели. Поезжай в город…
– И не подумаю. Пусть сначала жители Боулдер-Гэп принесут тебе свои извинения за то, что сделали.
– Не болтай глупостей.
– Ты действительно заслуживаешь лучшего. Именно поэтому я стал писать эти письма. И вызвал ее сюда.
– Я не собираюсь жениться.
– Уверен, ты передумаешь.
– Хочешь все решить за меня – не получится.
– Я знаю тебя как облупленного. Вижу насквозь. Как бы то ни было, ты хочешь того же, чего хотели твоя мать и сестра. Хочешь иметь семью и поэтому возишься с четырьмя вшивыми скотниками.
– Чушь! Вы – отличные работники. А мне без помощников не обойтись.
– Говори это кому угодно, только не мне. Ты заботишься о нас, словно мы твои дети. Но ведь может получиться так, что мы найдем другую работу, женимся и разъедемся. А ты останешься совершенно один. Думаю, такая перспектива тебя не устраивает. Ведь есть в Танзи что-то, что тебе нравится, – продолжал Уэльт. – Раньше ты все время шутил и смеялся, а теперь ходишь мрачный. Она не идет у тебя из головы.
– Да не хочу я иметь с ней дела.
– Возможно, я бы поверил тебе, но кое-что заставляет меня в этом усомниться.
– Что именно?
– Стоит заговорить о Танзи, как ты начинаешь злиться. Я просто уверен, что ты к ней неравнодушен. После того как она отказалась выйти за тебя замуж, ты здорово изменился.
– А кому бы это понравилось?
– И все-таки она была бы тебе хорошей женой.
– С чего ты взял?
– Ты сказал ей, что не умеешь читать. Не мне, твоему лучшему другу, а ей. А ведь знаком с ней всего неделю.
– Она учительница.
– Она учит детей только потому, что ей нужна работа. Я бы с радостью помог тебе, но ты не попросил меня об этом.
– Мне было стыдно! – взорвался Расс. – Неужели ты не понимаешь! Доволен?
– Нет. Я буду доволен, если ты продолжишь занятия с Танзи.
– Ни за что.
– Вот уж не думал, что ты можешь струсить.
– Только повтори это, и я сломаю тебе шею.
– Но факт остается фактом. Ты боишься Танзи.
– Ничего подобного.
– Впрочем, нет, ты боишься самого себя.
Глава 10
– Ты написал целую страницу, – удивилась Танзи.
– Три страницы, – сказал Расс, доставая еще два листка из нагрудного кармана рубашки.
– Надо же! – воскликнул Черепашка. – Я никогда не пишу так много. Дай посмотреть.
– Это личное. – Расс прикрыл листки рукой.
– Тогда зачем ты это писал?
– Когда излагаешь мысли на бумаге, все становится яснее.
Поколебавшись, Танзи взяла первый листок.
– Ты действительно хочешь, чтобы я его прочла?