Шрифт:
По совету Лиры, которой я тоже купила комплект одежды, мы закупили самое тёплое, а не самое красивое к моему глубокому сожалению. Две длинных юбки, ужасные, кажется мужские, сапоги, страшные, будто я их с бомжа сняла. Ещё два одеяла - они мне понравились, только мы едва их дотащили. Ещё мы прикупили два свитера, которые были на размера три больше, мы в них просто утонули, но, судя по бурному восторгу графини, здесь подобные вещички были гвоздём сезона. Я решила смириться с новой модой - всё равно изящных туалетов тут не было. Так называемое нижнее бельё вогнало меня в краску, заставив почувствовать бесполым созданием: бесформенные трусы, что-то среднее между корсетом и лифчиком, рассчитанное на беременную корову. Я твёрдо решила лучше ходить без него, чем в таком виде! Да меня же унитаз засмеёт! Ощупав себя, я с радостью обнаружила, что Листра на моё нижнее бельё не покусилась - оно оставалось прежним. Я решила, что если каждый день стирать, то оно выдержит по крайней мере месяц, а потом я рассчитывала научиться шить. Или наколдовать себе одежду, если такое здесь возможно. Я поинтересовалась у Лиры, она ответила: "На втором курсе", и мне стало ещё хуже. Я же рассчитывала побыть в академии только год.
"Ладно, научусь шить", - с тяжким вздохом решила я. А что мне ещё оставалось? "Или буду ходить голой".
Вскоре мы объехали все замки, которые встретились нам по пути, но к нам присоединились только трое: хмурый, неразговорчивый парень в широких, на вырост, штанах, засаленной куртке и длинном, грязном-прегрязном плаще неопределенного цвета, и две невзрачные девицы. Впрочем, как оказалось, девиц мы просто подбрасывали до города Сиона, за которым и находилась эта пресловутая Академия волшебства. Начитавшись Гарри Поттера и его бесчисленных двойников, я уже примерно представляла себе, что меня ожидает. Что ни могло не беспокоить.
Городок оказался типичным средневековым городком. Ничего особенного, подобного можно насмотреться в любом средневековом или псевдо-средневековом фильме: невысокие, кирпичные домики, громадная церковь - самое богатое сооружение, скучный замок местного принца, зловещее здание инквизиции, почему-то вызывающее ассоциацию с нашим милицейским участком. В общем, всё было мило и благопристойно. И немилосердно скучно.
– А где живут колдуны?
– спросила я, когда две девицы, которых подвёз гном - явно подрабатывал - соскочили с нашего воза и побежали по своим делам.
– А разве они тут живут?
– с тоской и явной завистью проговорила Лира де Кэль.
– Они обитают в Западных королевствах. Там, говорят, очень красиво. Все ходят почти голые, в каких-то невероятных нарядах, осыпаны золотом и драгоценными камнями! Вот где кипит настоящая жизнь! А мы просто скисаем, как несвежее молоко, на которое взглянула ведьма!
– экспансивно заявила девушка.
– Ну, я имею в виду способных магов. Некоторые, как, например, моя бабка и твоя дальняя родственница, всю жизнь прожили в своих каменных норах. Лично я собираюсь попасть в Западные королевства, даже если придётся работать над заклинаниями и по ночам! Девушка решительно вдёрнула подбородочек, отдёрнув длинную юбку, которая норовила связать ноги не хуже верёвки.
Мы медленно проезжали по городу, сопровождаемые завистливым, часто испуганным и, временами, неодобрительными взглядами горожан. Многие специально открывали окошки, чтобы на нас полюбоваться. Молодые девушки и парни буквально ложились на подоконник, тяжко вздыхая нам вслед и пялясь во все глаза.
– Что, у них нет других развлечений, чем глазеть на нас?
– с раздражением спросила я у Лиры.
– Меня уже начинают раздражать эти взгляды. Да и страшновато, если честно: вдруг им придёт в голову забросать нас гнилыми яблоками?
– Никто не захочет ссориться с гильдией магов, - широко улыбнулась девушка.
– Хотя, конечно, они нас не любят: потому что мы не такие, как они. И у нас есть шанс когда-нибудь выкупаться в золоте… а у них - нет. Но всё-таки тут больше подобострастия, чем ненависти. Ведь всегда есть надежда, что именно их ребёнок когда-нибудь станет волшебником.
– Угу, - я кивнула, подумав, что из девушки в моём мире мог бы выйти неплохой психолог.
– К тому же яблоки в этом сезоне не уродились, так что слишком дорогое удовольствие швыряться в нас ими, - снова улыбнулась Лира де Кэль.
И тут, словно в насмешку над её даром предсказательницы в нас действительно швырнули яблоко. Мне удалось поймать его на лету.
– Приятного аппетита!
– звонко хохотала, нависая над нами с небольшого балкончика, обвитого каким-то растением, вполне милая и хорошо одетая девушка.
– Спасибо!
– прокричала я в ответ.
– Хм, надеюсь, что оно не отравленное. Я покрутила перед своим носом краснобоким яблочком. А потом смачно откусила от него. Глаза Лиры широко распахнулись: - А ты… ты ведь действительно предсказательница! У тебя дар!
– Да какой там дар! Я просто так сказала.
– Как видишь - нет, - она указала на яблоко слегка дрожащим тонким пальчиком.
– А может, тебе действительно не стоило его есть - вдруг оно действительно отравленное?
– Уже поздно, - я помахала перед её лицом огрызком, которым швырнула в пробегающую мимо крысу размером с кошку.
– К тому же, я думаю, что милая девушка просто подслушала нашу беседу и решила порезвиться. Какие у неё тут развлечения? Любовники, церковь, инквизиция… Скукотища! Но всё-таки приятно, что она решила осчастливить нас яблоком, а не булыжником!