Вход/Регистрация
Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5
вернуться

Гончаров Иван Матвеевич

Шрифт:

Но Захар презрел [эти] новейшие выдумки [и не только не заботился о], не [из‹менял›] старался изменить не только данного ему Богом образа, но и [деревенского] своего костюма, в котором ходил в деревне. Платье ему шилось по вывезенному им из деревни образцу. [В этой полуформенности платья он видел, впрочем] Серый сюртук и жилет уж нравились ему потому, что [впрочем] в этой полуформенной одежде он видел слабое воспоминание ‹о› ливрее [некогда носи‹мой›], которую он носил некогда, провожая покойных господ в церковь или в гости, а ливрея в [уме] воспоминаниях его была единственной представительницею достоинства барского дома Обломовых, которому он так был предан. Более ничто не напоминало [старину] старины барского широкого и [размер‹енного›] покойного быта в глуши деревни. Старые господа умерли, фамильные портреты остались в деревне и, чай, валяются где-нибудь на чердаке; предания о [старом бытье] старинном быте и важности дома всё глохнут, живут только в памяти немногих оставшихся в деревне же стариков. Поэтому [старику] [Захару] для Захара кроме серого сюртука и еще кое-каких признаков, сохранившихся в лице и манерах барина, напоминавших его родителей, и в его капризах, на которые он хотя и ворчал про себя и вслух, но которые между тем уважал внутренно, как проявление барской воли, как господского права ‹так в рукописи›. Без [капризов] этих капризов он как-то не чувствовал барина над собой, ничто не воскрешало его молодости, деревни, которую они покинули давно, и преданий об этом старинном доме, единственной хроники, веденной старыми слугами, няньками, мамками и передаваемой из рода в род. Дом Обломовых был когда-то богат и знаменит в своей стороне, но потом, бог знает отчего, всё беднел, мельчал и затем незаметно потерялся между нестарыми дворянскими домами. Только старые слуги дома хранили и передавали друг другу верную память о минувшем, дорожа им как святынею: вот отчего Захар так любил свой серый сюртук. Может быть, и бакенбардами своими он дорожил потому, что с умилением видал в детстве своем много старых слуг с этим старинным аристократическим украшением.

Сноски к стр. 13

1 Слова: Эта пара бакенбард делали [его] Захара – исправлены: Пара огромных бакенбард придавали лицу Захара какую-то важность и делали хозяина их

2 Слово: почет – исправлено: а. какой-то почет б. род почета

3 Исправлено: разнообразной

4 Исправлено: остроумие

5 Далее вписано: у ворот и в мелочной лавочке

6 Слова: неблагосклонно ~ на барина. – зачеркнуты.

7 Фраза: – Нет, это я так, поди себе. – исправлена: а. – Звал? Зачем же это я звал? Ведь вот совсем из ума вон. б. Начато: – Нет, это я

8 Далее вписано: и думать о проклятом письме

Сноски к стр. 14

1 Текст: Прошло четверть часа, ~ Захар! – исправлен: Прошло с четверть часа.

– Полно лежать! – сказал Илья Ил‹ьич›, – надо же встать… А впрочем, дай-ко я [взгляну еще раз со вниманием] прочту еще раз письмо старосты, а потом уж и встану. Эй, Захар [Захар]!

2 Слова: в комнату – зачеркнуты.

3 Исправлено: Обломов опять

4 Далее вписано и зачеркнуто: вперив неподвижный взгляд в кончик ноги ‹л. 5 об.›

5 Исправлено: – Вы ничего

6 Слова: щупая ~ разные вещи – исправлены: похлопывая рукой по бумагам и по [другим] разным вещам, лежавшим на столе

7 Фраза: Ну, пошел. – исправлена: Ведь ты же и изломал. Ни о чем не подумаешь!

– Я не ломал, – отвечал Захар, – оно само изломалось: не век же ему быть – надо и изломаться.

Ил‹ья› Ил‹ьич› не счел за нужное доказывать противное.

– Нашел, что ли? – спросил он только.

Сноски к стр. 15

1 Слова: разводя руками и оглядывая комнату кругом – зачеркнуты.

2 Исправлено: но только что он уперся было

3 К словам: и глядя на Обломова, в знак неблаговоления, до того стороной – знаком отнесена помета на полях: (См. на обороте на полях.), которой предшествовала другая, зачеркнутая: (Здесь следует выписка на II листе.)

Сноски к стр. 16

1 Исправлено: заговорил

2 Исправлено: на котором

3 Текст: что ему приходилось видеть барина вполглаза ~ с солонкой. – вписан на полях.

4 Слова: Я бы и рад убрать, да вы не даете – исправлены:Я бы рад и всё убрать, да вы сами не даете

5 Текст: – Ну вот ~ Всё дома – исправлен: – Пошел свое: всё, видишь, мешаю. – Конечно вы: всё дома

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: