Гончаров Иван Матвеевич
Шрифт:
6 Над строкой и на полях вписано: Теперь вы непременно должны остаться у меня: мы [вместе] посоветуемся, как и что начать…
7 Исправлено: Два
8 Над строкой и на полях вписано: а. со мной, – произнес дрожащим голосом Обл‹омов›, [бросив вызывающий сострада‹ние›] [и гля‹дя›] [сопровождая эти слова] стараясь взглядом пробудить сострадание в собеседнике б. произнес Обл‹омов› со вздохом, покачав головой, – не знаю, как и быть…
9 Слова: – Это ужасно – исправлены: – Какие же?
10 Далее вписано: вообразите
11 Слова: сами посудите, где теперь сыщешь вдруг – зачеркнуты.
12 Исправлено: Ломки, возни
13 Фраза: А? ~ штука-то? – исправлена: Ведь восемь лет жил на квартире. Сыграл со мной штуку хозяин: «Съезжайте, говорит, поскорее, а?»
Сноски к стр. 35
1 Фраза: – Да, это очень несносно ~ квартира… – исправлена: – Еще поскорее! торопит: стало быть, нужно; это очень несносно – переезжать – с переездом всегда хлопот много, – сказал Алексеев, – растеряют, перебьют: очень скучно. А у вас такая славная квартира… вы что платите?
2 Слова: эдакую? ~ съезжай да съезжай – исправлены:другую эдакую? – говорил Обл‹омов›, – да еще второпях? сроку всего какая-нибудь неделя
3 Слова: – Очень, очень неприятно – исправлены: – Скажите, пожалуйста! [очень, очень]
4 Рядом на полях вписано и зачеркнуто: Есть другие, что и любят съезжать… [им бы только квартиру переме‹нить›] [в] тем только и ‹не закончено›
5 Далее вписано: спросил Алексеев, оглядывая комнату с потолка до полу.
6 Слова: месяц, как срок вышел – исправлены: срок по контракту вышел
7 Исправлено: платил
8 Далее вписано: не помню только, с которых пор.
Оба задумались.
9 Далее вписано: оставаться-то нельзя, торопят съезжать.
10 Далее вписано: дело-то такое, что около пальца не обернешь [говорил Алексеев]. А вот некоторые так любят переезжать: в том только и удовольствие находят, как бы квартиру переменить…
11 Далее вписано: квартира!
12 Далее вписано: как будто [пробужден‹ный›] уколотый неприятным воспоминанием
13 Исправлено: Я вам сейчас покажу
Сноски к стр. 36
1 Исправлено: у себя
2 Слова: хоть бы Бог прибрал скорей… – исправлены:когда это Бог приберет меня?
3 Исправлено: – Всё равно
4 Исправлено: говорил
5 Слова: а после мне и не отдавали – вписаны на полях.
6 Рядом на полях вписано: Я очень хорошо помню, что ты взял у меня и куда-то вон туда положил.
7 Рядом на полях вписано: – Смотри. – Он тряхнул при этом одеялом: [письмо] из складок его выпало на пол письмо.
8 Исправлено: всё эдак
9 Фраза: – А ты ~ хорошенько… – исправлена: – Ну-ну-ну, поди, поди!
10 Исправлено: Ил‹ья› Ил‹ьич›
11 Далее помета: (Письмо старосты см. [л. I] на следующей странице на полях после зн‹ака› . ) Помета появилась после 1851 г. в ходе переписывания ранней черновой рукописи, фрагментом которой и являлся л. I. На этом основании письмо включается в текст первоначальной редакции части первой.