Вход/Регистрация
Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5
вернуться

Гончаров Иван Матвеевич

Шрифт:

Сноски к стр. 126

1 Исправлено: забыв

2 Слова: в испуге забудет ~ заняты – зачеркнуты.

3 Исправлено: позднее и бесполезное движение

4 Исправлено: чтоб

5 Далее вписано: разиня рот от удивления

6 Далее вписано и зачеркнуто: а. с бранью и ворчаньем б. с проклятиями на кого-то

7 Слова: придет ~ или тарелкой – исправлены: принесет на другой конец одну рюмку или тарелку. Далее знак отсылки к вписанному на полях тексту: а иногда, с бранью и проклятиями, бросит сам и последнее, что осталось на руках

8 Далее вписано: то ногой, то боком

9 Исправлено: прямо в отворенную половинку двери

10 Исправлено: ударится

11 Исправлено: о другую [половинку]

12 Далее вписано: при этом

13 Рядом на полях вписано: Он свою способность [прикосновения руками к чему-нибудь] брать в руки вещь прилагал ко всем вещам одинаково, не делая [различия между ними] никакого различия в способе обращения с той или другой вещью.

14 Фраза: Надобно ли ему ~ уничтожить ее. – исправлена:Велят ли ему [снять], например, снять со свечки или налить в стакан воды, он бросится и употребит на это столько силы, сколько нужно, чтоб отворить ворота. Рядом на полях вписано: Не дай Бог, когда Захар воспламенится усердием угодить барину и [на‹думает›] вздумает вдруг всё убрать, вычистить, установить, живо [и скоро], разом привести в порядок! Бедам и убыткам не было конца. Едва ли неприятельский солдат, ворвавшись в дом, [наде‹лает›] нанесет столько вреда. [Ломка] Начиналась ломка, паденье разных вещей, битье посуды, опрокидыванье стульев; кончалось тем, что надо было его выгнать из комнаты или он сам уходил с бранью и проклятиями. К счастию, [такое усердие редко] он очень редко воспламенялся таким усердием.

Сноски к стр. 127

1 Исправлено: конечно

2 Исправлено: дядьки Ильи Ильича

3 Слова: манеры в деревне ~ включительно – исправлены:манеры не в тесноте и полумраке роскошных [будуаров], прихотливо убранных кабинетов и будуаров, где черт знает чего не наставлено, а в деревне, на покое, просторе и вольном воздухе

4 Слова: привык к обращению с более солидными и здоровыми инструментами – исправлены: привык служить, не стесняя своих движений ничем, около и массивных господ, и массивных вещей, обращался всё больше с [массивными и солидными вещами] здоровыми и солидными инструментами

5 Далее вписано и зачеркнуто: массивными

6 Исправлено: не своротишь

7 Слова: чуть он тронет ее ~ в руках – исправлены:чуть он возьмет [начнет чистить или] ее [начнет чистить], смотришь – сломалась

8 Далее вписано: а. с нежным сипеньем б. Начато: употре‹бив› в. более сиплым, нежели хриплым, голосом, – посмотрите-ка, сударь

9 Слова: ее как-нибудь, а то полегошеньку взял – исправлено: ее, проклятую, как-нибудь, а то полегохоньку, чуть тронул

10 Далее вписано: поскорей

11 Слова: спорить и доказывать – исправлены: спорить с ним и доказывать его неправоту

12 Исправлено: вооружался последним аргументом

Сноски к стр. 128

1 Исправлено: начертал

2 Слова: висит в шкапе – исправлены: не спрашивал

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: