Гончаров Иван Матвеевич
Шрифт:
И дворня
15 дружно сочувствовала
16 и лакею, прибившему казачка, и Захару, злобно радовавшемуся этому. Никто только не сочувствовал казачку.
17
173
– Вот
1 эдак же,
2 бывало, мой прежний барин, – начал опять тот же лакей, что всё перебивал Захара, – ты, бывало, [сидишь] думаешь, как бы повеселиться, а он вдруг словно угадает, что ты думал, подойдет
3 и ухватит вот эдак, вот-вот как Матвей Мосеич Андрюшку. А это что, коли только ругается. Велика важность: «лысым чертом» выругает!
– Тебя бы, может, [и] ухватил и его барин, – сказал
4 кучер, указывая на Захара, – вишь, у те войлок какой на голове; а за что он ухватит Захара-то Трофимыча: голова-то словно тыква…
5
Все захохотали, а Захар был как ударом поражен этой выходкой кучера, [к которому он до той минуты] с которым одним он и вел до [того] тех пор дружескую беседу.
– А вот как я скажу барину-то, – начал он
6 хрипеть на кучера, – так он найдет, за что тебя ухватить: он тебе бороду-то выгладит: вишь, она у тебя в сосульках вся.
– Горазд же твой барин, коли будет чужим кучерам бороды гладить; нет, вы заведите-ка своих да в те поры и гладьте, а то больно тароват.
– Не тебя ли взять, мазурика эдакого?
7 Так ты не стбишь, чтоб тебя самого запрячь моему барину-то.
– Ну уж барин! – заметил
8 кучер. – Где ты эдакого выкопал?
Он сам, и дворник, и казачок,
9 и лакей, покровитель ругательной системы,
10 – все захохотали.
– Смейтесь, смейтесь, а я вот скажу барину-то.
11 А тебе, – сказал он, обращаясь к дворнику, – надо бы
174
‹л. 51 об.› унять этих разбойников, а не смеяться
1 – я вот барину-то…
2
– Ну полно, полно, Захар Трофимыч, – говорил дворник, стараясь унять
3 его, – что он тебе сделал?
– Как он смеет так говорить про моего барина, – говорил Захар, указывая на кучера.
4 – Да тебе, – говорил он, обращаясь к последнему, – и во сне не увидать такого барина,
5 [вы с своим] срам посмотреть, как выезжаете с своим-то со двора на бурой кобыле: точно нищие; едите-то редьку с квасом; вон на тебе армячишка: дыр-то не сосчитаешь…
6
– Да уж такой не сыщешь, – перебил кучер, указывая на прореху Захара под мышкой,
7 из которой торчал клочок рубашки; это, видно, оттрепал барин-то…
8
– Полно, полно вам! – твердил дворник, протягивая между них руку.