Шрифт:
Рози: Да ты что! Зачем тебе Белфаст?
Грег: Ну, там будет семинар, мне обязательно нужно на нем быть.
Рози: Какой семинар?
Грег: Финансовый.
Рози: Разумеется, финансовый. Я и не думала, что это будет семинар по французской кулинарии. А ты обязательно должен туда ехать? Они вообще заметят, есть ты там или нет?
Грег: Да вряд ли кто-то заметит, но я сам хочу поехать. Там обсуждаются довольно интересные вещи. Ты же понимаешь, что мне нужно быть в курсе событий.
Рози: Ну что ты еще хочешь знать про эти проклятые банки? Я тебе сама все расскажу: банк дает деньги взаймы, а назад просит в десять раз больше. Вот и все!
Грег: Прости, Рози.
Рози: Ой, как мне это надоело. Почему, черт возьми, именно в те дни, когда мне не нужно выходить на работу, ты обязательно должен уехать? Неужели ты не понимаешь, что у меня теперь целый год не будет двух выходных подряд?
Грег: За что я тебя люблю, так это за то, что ты никогда не преувеличиваешь. Слушай, мне пора, ладно? Потом поговорим, люблю тебя.
Рози: Ой, погоди, утром не приходил счет за телефон?
Грег: Как обычно, огромный?
Рози: Скорее всего.
Грег: Черт. Это все ты виновата, ты без конца торчишь в Интернете. Я не понимаю, почему вы с Руби не можете просто встретиться как нормальные люди.
Рози: Потому что нет таких заведений, где можно было бы курить и валяться на диване в пижаме. В любом случае, этот счет все равно даже близко не сравнится с теми, которые приходят за твои разговоры с матерью, когда ты пытаешься убедить ее в том, что она вполне способна жить одна.
Грег: Дорогая моя, мне почему-то кажется, что ты не против, чтобы я потратил несколько часов, убеждая ее в этом!
Рози: И то правда! Ах, если бы у меня был знакомый банковский служащий, который мог бы дать нам ссуду… как легко было бы жить…
Грег: К сожалению, все не так просто, Рози.
Рози: Представь себе мое разочарование, когда я обнаружила это после того, как мы поженились.
Грег: Но ты все равно торчишь со мной, и спасибо тебе за это. Все, мне пора, нужно срочно отказать кому-нибудь в закладной — ты понимаешь, о чем я. Люблю тебя.
Рози: Люблю тебя.
От кого Кевин
Кому Рози
Тема Моя любимейшая сестра
Здравствуй, моя самая лучшая на всем белом свете старшая сестра! Пишет тебе Кевин. Напиши мне, если можешь, я тут сижу в колледже за компьютером, интернет бесплатный, так что я хочу кое о чем тебя спросить.
От кого Рози
Кому Кевин
Тема Rе: Rе: Моя любимейшая сестра
Почему ты появляешься, только когда тебе что-то нужно?
От кого Кевин
Кому Рози
Тема Rе: Re: Моя любимейшая сестра
Ты говоришь, как моя бывшая девушка. А почему ты решила, что мне что-то нужно? Может быть, я просто хочу узнать, как поживает моя сестра. Как Кати? Передай, что я о ней спрашивал. Как Грег? Передай, что я о нем спрашивал. Как Алекс? Передай, что я о нем спрашивал. Видишь, как я интересуюсь твоей жизнью? Если тебе нужно будет когда-нибудь посидеть с Кати, только попроси, я буду ужасно рад помочь тебе. Ну вот и все, береги себя и не пропадай.
PS: Слушай, ты случайно не могла бы попросить босса взять меня на работу?
От кого Рози
Кому Кевин
Тема АГА!
АГА! Я знала, что дело нечисто! Ты никогда раньше не интересовался моей жизнью. Большое спасибо, у Кати все в порядке, у Грега тоже и у Алекса тоже. Можешь сам в этом убедиться, если наконец соберешься заехать в гости. Да, я была бы очень рада, если бы ты посидел с Кати, большое спасибо за предложение, но я что-то не уверена, что могу тебе доверять. Хватит с меня прошлого раза.
От кого Кевин
Кому Рози
Тема 6 лет прошло!
Да ладно, Рози! Это же случилось шесть лет назад, мне было всего семнадцать! Как можно было оставить отдельную квартиру на семнадцатилетнего парня и ожидать, что он не пригласит парочку своих друзей? Это же совершенно нормально.
От кого Рози
Кому Кевин
Тема Нормально?
Кевин, ты разгромил всю квартиру! Бедняжка Кати была просто в ужасе, да и я не сильно обрадовалась, обнаружив тебя в своей постели с этой… как ее там…