Вход/Регистрация
Как выжить с эльфом...
вернуться

Лисецкий Сергей

Шрифт:

— Добро пожаловать в нашу семью, девочка.

В этот момент в зал вошли еще двое — мальчишка, с такими же, как у княжны сиреневыми волосами, радостно завизжав, он расправил за спиной отливающие синевой вампирские крылья и побежал к принцам. Следом шла девушка, с открытым приветливым лицом, светло-зеленые волосы локонами спускались по плечам, а тонкое белое, украшенное цветной вышивкой платье подчеркивало ее округлый беременный животик.

— Знакомься, Али, этот разбойник — наш младший брат Мариар, а это Далида, наша сестра.

— Добро пожаловать в наш дом. — Далида мягко улыбнулась.

— Ух, ты, Айлан, ты что, наконец-то нашел себе невесту? Вот здорово, папа теперь перестанет ругаться с тобой! — Мариар во все глаза смотрел на Аленку

Ниелан отчаянно закашлялся, Далида прыснула в кулачок, а Айлан стиснул зубы.

— Нет, малыш, к сожалению, это не невеста Айлана, это наша гостья, леди Алиена, принцесса Южного королевства. — Князь отечески потрепал парнишку по волосам.

Мариар еще раз внимательно оглядел гостью:

— Она совсем не похожа на зануду Кэй-ри.

— А это хорошо или плохо? — поинтересовалась у Мариара Алена.

— Это здорово! — юный принц ослепительно улыбнулся, сверкнув клыками — Ты плавать любишь?

— Очень!

— Тогда пошли со мной, я такой классный грот нашел, тут недалеко, его заливает водой во время прилива, а когда море уходит, внутри остается маленькое озеро.

— Марек, братишка, — Ний обнял мальчишку за плечи. — Алена обязательно пойдет с тобой к морю, но мы только что вернулись, и я хочу проводить Али в свой дом, чтобы она могла переодеться и отдохнуть.

Мариар капризно надул губы:

— Ну, вот, так всегда, как только интересные гости, так сразу вы их забираете из дворца.

— Не переживай, Алена впервые в нашей столице, так что ей обязательно понадобиться тот, кто сможет все здесь показать и рассказать обо всем.

Ниелан обернулся к родителям:

— Отец, матушка, мы оставим вас.

— Хорошо, Ний — княжна Тамиара обняла сына. — Мы ждем вас к ужину, передай привет Виеале, и напомни, она обещала принести мне новый рисунок для вышивки.

По прозрачным синим ступеням Алена и Ниелан спустились к морю. Здесь, у берега теснились сотни небольших лодок, больше похожих на спущенные, на воду ландо. Вдали, на рейде, Аленка увидела несколько десятков прекрасных белых и золотистых яхт.

— Нам сюда, — Ний повел девушку вдоль длинного волнореза.

— Скажи, Ний, а почему у ваших женщин нет крыльев?

— О, это тяжелый вопрос, для нас, мужчин. Видишь ли, Эйлинские женщины, в магическом плане, гораздо более одаренные, чем мужчины. Раньше они тоже ходили с крыльями, как и мы. Но поскольку наши крылья, в отличие от крыльев Йалли, с течением времени утратили свою функциональность, то практичные дамы придумали способ, как бы это поточнее выразится, растворять свои крылья. На самом деле, они у них есть, просто невидимы и неосязаемы, но по желанию хозяйки, в любой момент могут появиться. К сожалению, для мужчин Эйлинов эта магия недоступна. Ну, вот мы и пришли…

У края волнореза стояла лодочка-ландо голубого цвета с белым навесом. Ний громко свистнул и тут же из волн высунулись две любопытные мокрые морды.

— Дельфины! — радостно закричала Аленка и свесилась над водой.

— Это сейрины, они нам заменяют коней в море.

Ний спрыгнул в лодку, достал из нее несколько длинных кожаных ремней с жесткими обручами на концах и бросил их в воду.

— Прыгай ко мне, — он протянул Аленке руки.

Когда девушка устроилась на удобном мягком диванчике, то увидела, что в каждый из семи обручей просунулась остроносая морда сейрины.

Восьмой кружил вокруг лодки, что-то насвистывая. Ний наклонился к нему, и потрепал по длинному, острому спинному плавнику:

— Вези нас домой Ирри!

И в тот же миг ремни натянулись, как струны, и лодка помчалась по верхушкам волн, словно катер на водных крыльях. Аленка завизжала от радости и вцепилась в руку Ниелана.

Когда сейрины вывели лодочку из бухты, то тряска стала меньше, и Аленка обратилась к принцу:

— А откуда они знают, куда плыть?

— Сейрины полуразумны, мы можем общаться с ними телепатически, передавать мысленные образы. Вообще-то, многие морские животные обладают зачатками телепатии, разговаривать они, конечно, не могут, но на кое — что способны…

А Ирри — моя подружка. С самого детства мы вместе, она учила меня плавать когда-то, а потом, когда мне позволили иметь свою тайдару…

— Что иметь?

— Тайдару, так называется лодка, на которой мы плывем, Так вот, тогда Ирри привела ко мне своих братьев и сестер, чтобы они плавали в моей упряжке.

— А откуда они знают, когда тебе понадобятся?

— Мне достаточно просто подойти к воде, и позвать Ирри, а уж она за считанные минуты соберет остальных. У сейрин своя, сложная система оповещения и связи. Когда-то Тариэн, брат Иннианы, пытался изучить их язык, но очень быстро оставил эту затею, сказал, что язык слишком сложен и основывается не на словах, а на системе каких-то символов. Хотя, я подозреваю, что нашему царственному ученому просто надоело проводить время по колено в воде и с постоянно распухшим от насморка носом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: