Шрифт:
Солдат, которых он привел из Баварии, обследовали какими-то приборами и большую часть отправили в Линц. На его вопросы о судьбе остальных он получил от Хильшера ответ, что отобранным предстоит стать сверхлюдьми…
Самому оберстгруппенфюреру профессор обещал посвящение в арманы, причем сегодня же вечером. Больше вопросов Дитрих решил не задавать, хотя они так и вертелись на языке.
После отдыха, который показался слишком коротким, оберстгруппенфюрера разбудил Виллигут. Увидев его, Дитрих невольно вздрогнул, вспомнив, сколько ужасных слухов об этом человеке, по неясным причинам уволенном из СС, ходило среди офицеров…
Но Виллигут пока ничем не подтверждал свою страшную репутацию. Он вполне любезно объяснил оберстгруппенфюреру, что ему сейчас предстоит, и повел во двор замка.
Здесь всё было готово. Пока церемония напоминала посвящение в члены СС, которое Дитрих проходил очень давно. Привычное внушало уверенность, хотя странные одеяния Хильшера и двух его помощников – белые плащи с алыми крестами, вызвали неясное беспокойство…
Солдаты с факелами стояли по кругу, в центре которого был воздвигнут невысокий помост, обтянутый черной тканью. По ней серебром были вышиты руны. Дитрих, хотя ему и приходилось участвовать в ритуалах СС, плохо разбирался в символике, но знаки показались ему совсем незнакомыми.
На помосте стоял Хильшер в белом одеянии, а по сторонам от него – еще двое: маленький круглолицый и высокий, с тонкими, аристократичными чертами лица. В руках он держал длинный прямой меч, а у коротышки в ладонях была чаша, из которой время от времени вырывались языки пламени.
Виллигут занял место позади Дитриха и в нужные моменты подсказывал ему, как себя вести. Поначалу пришлось просто стоять, в то время как Хильшер исполнял длинную песню на непонятном языке.
Оберстгруппенфюрер заскучал, и в этот момент профессор зычным голосом обратился к нему:
– Готовы ли вы посвятить жизнь служению германскому народу?
– Готов, – прошептал Виллигут из-за спины, и Дитрих, ощущая себя марионеткой на веревочках, повторил:
– Готов!
– Пылает ли в душе вашей пламя сильнейшее, чем огонь костров? – Этот вопрос показался оберстгруппенфюреру бессмысленным, но подсказчик шептал:
– Пылает!
Дитрих проговорил требуемое и получил несильный, но ощутимый тычок в спину. В недоумении обернулся и встретился глазами с Виллигутом. Тот жестом показал, что пора двигаться вперед, к помосту.
Хильшер смотрел на него, и в глазах его извивалось и плясало пламя факелов.
– Погрузите руки в огонь, – сказал он громко. – Чтобы они очистились от скверны прошлого!
Оберстгруппенфюрер заколебался, и Виллигут зашипел из-за спины:
– Не бойтесь! Это не больно!
Выругавшись про себя, Дитрих опустил руки в поднесенную коротышкой чашу. Хотя лицо вполне отчетливо ощущало идущий от пламени жар, рукам не было больно. По коже словно скользили потоки прохладного воздуха.
В полном смятении оберстгруппенфюрер стоял и не знал, что думать. По лицу его градом катился пот, а сердце сжималось в ужасе от предчувствия момента, когда волшебство исчезнет и огонь начнет жечь руки.
Но жидкость в чаше (скорее всего, масло) неожиданно покрылась темной пленкой, и пламя потухло.
– Свершилось! – возгласил Хильшер, внимательно наблюдавший за процессом. – Наш брат готов к посвящению!
После чего Дитрих, повинуясь неотвязному Виллигуту, опустился на колени. В этом неудобном положении он выслушал длиннейшее перечисление прав и обязанностей армана, иначе – жреца-правителя. Большая часть списка, по мнению оберстгруппенфюрера, была уместна в веке эдак десятом, но никак не сейчас, но мысль эту он благоразумно держал при себе.
Перечисление закончилось, и Дитрих, стоявший с опущенной головой, ощутил плечом холодное прикосновение. В дело вступил третий из посвящающих, тот, что держал меч.
Повинуясь подсказкам из-за спины, оберстгруппенфюрер повторил присягу армана: «Клянусь вам, Господа Земли, что буду верным и храбрым, во всём буду подчиняться вашей воле и воле верховного армана, не буду иметь зависти к товарищам и все силы положу на очищение земли от грязи недочеловеков».
Слегка уставший, Дитрих поднялся с колен, надеясь, что на этом всё окончится. Но нет. Пришлось идти вслед за Хильшером и его подручными, буравя взглядом плащи, украшенные алыми крестами. За спиной шаркал подошвами Виллигут.
Когда под ногами оказались ступеньки лестницы, ведущие в главную башню замка, двор почти весь погрузился во мрак. Солдаты гасили факелы, опуская их в приготовленные бочки с водой, и меж древних стен разносилось шипение умирающего пламени.
После того как лезвие коснулось его плеча, Дитрих ощущал странную опустошенность. Мысли и чувства, что до этого момента его изрядно беспокоили, пропали, и на душе стало легко. Он механически переставлял ноги, следуя указаниям, и происходящее воспринимал как само собой разумеющуюся необходимость.