Шрифт:
Когда солнце достигло полудня, Омар пришел сменить меня.
– Я пройду несколько миль вдоль моря на юг, - сказал я ему.
– Тебя что, жара лишила рассудка?
– Что-то там есть внизу.
– Что?
– Не знаю. Как раз это я и хочу узнать. Если я вернусь в пещеру и спрошу у отца раз-решения, то не смогу пойти туда до завтра. А завтра будет слишком поздно, если Сабри не вернется и не заведет грузовик.
– Но ты же не можешь не подчиниться отцу, - сказал Омар.
– Если нам придется идти в Иерихон, кое-кто из нас не сможет этого сделать на солнце. Мама не сможет. Ребенок Фатимы умрет наверно.
Омар, который никогда не жаловался на работу на базаре или обслуживание столи-ков в кафе, не собирался соучаствовать со мной в этом деле.
– Ты можешь идти, - сказал он, - но это твое решение, и тебе за него отвечать.
Я двинулся к зеленому пятну, вспоминая все суры Корана, чтобы умилостивить Ал-лаха. Теперь каждую ночь мне снились водопады, реки, дожди. Мне снилось, что я стою голышом под ливнем и глотаю воду.
Прямо на море, в двух милях ниже грузовика, зеленая полоска становилась видна все лучше и лучше. И тогда я услышал, прежде чем увидел! Это был звук воды!
Я приказал себе не торопиться. Будь осторожен, Ишмаель. Берегись, Ишмаель. Я ог-лянулся, нет ли евреев и бедуинов. Было совсем тихо. Никакого движения. Я молился, чтобы меня не выследили. Ближе... ближе... и вот я увидел то, что слышал! Почти у самого моря вода лилась из скалы потоком в два больших озерца, а потом переливалась в море.
Я подкрался на четвереньках поближе к одному из них, ежась от страха, потому что был уверен, что в любой момент прозвучит выстрел и я буду мертв. Около озерца я сел, собираясь с мужеством. Больше я не мог терпеть. Я позволил своей руке опуститься в воду и медленно поднес ее к губам.
Чудесная вода!
Я вскочил и стал кричать от радости, забыв, что мог бы быть у кого-нибудь на муш-ке. Я бросился в озерцо, крича и смеясь, и плача одновременно, и затем без остановки по-бежал к грузовику. Даже боль, пронизавшая мое тело оттого, что я выпил слишком много воды, не могла остановить меня.
– Вода! Вода! Вода! Вода!
Должно быть, я вел себя как сумасшедший, потому что Омар стал меня трясти. Я пытался говорить, но слова запинались друг о друга. Все казалось невероятным. Я в самом деле видел воду? Пил ее? Купался в ней? Или все это обман пустыни, который приходит, когда умираешь? Я сошел с ума или в самом деле видел маленькое пятнышко на горизон-те к северу?
Я выхватил у Омара бинокль и встал, прилипнув к пятнышку, становившемуся все больше. Да, кто-то шагал по тропе из Иерихона! Я замер, как замороженный олень, пока пятнышко не прояснилось. Это был Сабри, и у него на спине был привязан радиатор, и в обеих руках он нес свертки.
Я побежал в пещеру и выложил новости! Камаля оставили сторожить, и все по од-ному спустились по веревочной лестнице, даже мама. Бидоны для воды спустили в пра-щах на блоках, и мы направились к грузовику.
Сабри пришел без сил, но тут же принялся за работу, заменяя старый радиатор, шланги, батарею, ремни. Последнюю нашу канистру воды вылили в радиатор. Когда Саб-ри прыгнул в кабину, отец воскликнул: "Да будет милостив Аллах!"
Мы все закрыли глаза и стали хором молиться. Он повернул ключ. Ничего! Женщи-ны начали причитать, когда Сабри открыл капот и стал копаться в проводах, потом вер-нулся в кабину. Ничего!
– Зажигание. Попробую повысить напряжение.
Поп... поп... Поп... поп... Поп... поп-пууп... поп-пууп... ррррр... рррр... рррумф! Самый чудесный звук, какой я слышал! Рррумф, рррумф, рррумф!
Вокруг грузовика возник импровизированный танец. С ума сойти! Мужчины и жен-щины танцевали друг с другом, и никто не боялся! Крики радости! Боевые кличи! Все, кроме отца, плакали навзрыд. Все мужчины тискали и целовали Сабри. Они вспомнили, что я нашел воду, и меня тоже обнимали!
Ибрагим вскочил в кабину.
– Поеду продам этот навоз! Через пару дней вернемся с ослами!
– Погоди, отец, погоди!
– закричал я.
– Давай сперва отправимся к источнику и на-полним наши бидоны!
Он хлопнул себя по лбу.
– Конечно! Все в машину!
Я прыгнул в кабину рядом с отцом и Сабри.
– Отец, разве не следовало бы тебе сперва отправиться в Иерихон продать остаток сигарет ради зерна для ослов, а грузовик был бы у нас пока, чтобы это перетащить?
Он снова тронул себя за лоб.
– Слишком много благословений Аллаха сразу. Да, мы сначала поедем в Иерихон, чтобы купить зерна.
– Отец, а пока тебя не будет, кто станет командовать?
Он озорно посмотрел на меня.
– Ты еще слишком молод и слишком честолюбив, - сказал он.
– А с другой стороны, ты больше всего подходишь. Ты будешь командовать. Я скажу всем перед отъездом.
Мое сердце прыгало от радости, когда мы подъезжали к источнику. Все напились до того, что чуть не лопнули, а потом наполнили бидоны. Отец велел женщинам отойти в глубь грузовика, а мужчины разделись и бросились в озерцо. Это была для нас первая ванна больше чем за две недели. А потом мы ждали в глубине грузовика, пока искупаются женщины.