Вход/Регистрация
В этот раз - навсегда
вернуться

Кейли Элизабет

Шрифт:

– Какой же это ливень? – удивилась Алисия. – Обычный дождь. Там, откуда я родом, это даже дождем бы не считалось. Так, легкая изморось.

– А вот я не люблю сырость...

– Это я уже поняла! – Алисия весело рассмеялась. – Садитесь быстрее в машину, иначе вы рискуете подхватить воспаление легких. Да и мне не слишком полезно мокнуть под дождиком, каким бы легким он ни был.

Алисия почувствовала, что начинает замерзать. Конечно, затвердевшие соски под легким шелком платья – это эротично, но если у нее потечет из носа, об эротике можно забыть.

Уговаривать Жана, быстро оценившего состояние дамы, не пришлось. Он сел на переднее пассажирское сиденье, назвал адрес и с вежливым интересом посмотрел на Алисию.

– Хотите спросить, почему я вас встретила? – поинтересовалась она, включая зажигание и печку.

– Вы на удивление проницательны.

– Это же моя работа. – Алисия пожала плечами и с удовольствием почувствовала, как ноги согревает струя горячего воздуха.

– Подвозить домой забывчивых поваров?

Алисия расхохоталась.

– У вас очаровательное чувство юмора! – похвалила она. – Нет, моя работа быть наблюдательной, выбирать верные посылы и делать из них правильные выводы.

– Наверное, быть журналистом очень интересно?

– Да, но мне кажется, что быть поваром еще интереснее. Это ведь творчество!

– Это творчество, только когда ты делаешь то, что хочешь. А когда тебе приходится делать все так, как считает правильным твой клиент, это не творчество, а издевательство какое-то! – подпрыгнув на сиденье, воскликнул Жан.

– Сегодня что-то случилось, – констатировала Алисия. – Что вас так взволновало?

– Один мерзавец заказал к антрекоту по-бретонски белое десертное вино. Нет, вы только представьте! Когда я сообщил через метрдотеля, что два удовольствия вместе могут лишь испортить друг друга, этот нахал вызвал меня и вычитал, словно я поваренок, поджегший кашу! – Жан просто кипел от негодования. – И знаете что самое обидное?

Алисия помотала головой. Она впервые встретила человека, которого подобный заказ не на шутку оскорбил. Кажется, Алисия нашла родственную душу...

– Я ведь ничего не могу сделать с этим болваном! Ах, если бы я только мог выставить его из ресторана! А так мне пришлось извиниться. Да еще и выговор от Стоворда получил: «Клиент всегда прав!» – Жан довольно похоже изобразил своего работодателя.

– Если бы в парижском ресторане кто-то позволил себе подобное, его бы тут же выставили! – поддержала его Алисия. – А у меня еще спрашивают, почему я мотаюсь в Париж раз в три месяца!

– Вы любите французскую кухню?

– Обожаю! Именно поэтому я и выбрала ваш ресторан для встречи с подругой. Мне уже давно не попадались в Нью-Йорке места, где была бы хорошая французская кухня. Сейчас развелось множество поваров-многостаночников, практически не осталось специалистов, которые бы занимались только одним кулинарным направлением. А те единицы, что занимаются японской кухней или итальянской, просто безрукие идиоты! Поэтому мне вдвойне было приятно провести сегодняшний вечер за блюдами специалиста узкого профиля, да еще и такого мастера! Вы гений, Жан! И я говорю это не только как постоянный автор кулинарного журнала, но и как большой любитель вкусной пищи.

Алисия выдохлась, но по лицу Жана было понятно, что комплимент ему приятен.

– Ни за что не поверю, что вы любите еду! – признался он, с восторгом окинув взглядом стройную фигурку Алисии.

Если бы Алисия не была реалистом, она бы решила, что Жан просто хочет отблагодарить ее за комплимент. Но она объективно себя оценивала и прекрасно знала, как она выглядит.

– Мне очень повезло: я не поправляюсь и поэтому могу есть все, что моей душе угодно!

– А душа у человека находится, как известно, где-то в районе желудка, – с видом знатока сказал Жан.

Они переглянулись и рассмеялись.

Домой Алисия вернулась около шести часов утра, смертельно уставшая, но довольная. Они с Жаном долго колесили по Нью-Йорку, болтали обо всем на свете, в основном, конечно, о кулинарии, и договорились созвониться днем.

Алисия была уверена, что в глазах Жана к концу этой странной ночной прогулки горел огонь восторга. Она привыкла к такой реакции мужчин, но Жан был слишком мил и непосредственен. Алисия даже начала подозревать, что в его отношении к ней нет ни капли сексуального интереса.

Конечно, жутко приятно, когда на тебя смотрят, как на богиню, подумала она, но я живая здоровая женщина с определенными потребностями, которые нужно удовлетворять.

Алисия сбросила босоножки, платье и с удовольствием избавилась от кружевного белья. Она стояла посреди спальни, задумчиво смотря то на кровать, но на дверь ванной. Но в конце концов чистоплотность победила, и Алисия отправилась в ванную.

Лопающиеся пузырьки немелодично потрескивали над ухом, голова чуть кружилась от аромата лаванды, зеркало давно запотело. Алисия лежала в теплой воде и думала обо всем, что случилось за сегодняшний, точнее уже вчерашний, сумасшедший день.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: