Шрифт:
– Какая работа? Где она находится?
Рейчел молчала.
Он чертовски устал от этой игры в загадки и отгадки еще прошлой ночью. А ведь им было так хорошо вдвоем! Они так идеально подходили друг другу в сексуальном плане.
– Отлично, - сказал Хокинг.
– Можешь не говорить. Мне ничего не стоит нанять сыщиков, которые в короткий срок соберут о тебе максимальный объем информации. Даже самой секретной.
Рейчел Доув стойко выдержала его злой взгляд.
– Я работаю администратором в гостинице "Салютейшн".
Аллан кивнул, удивляясь тому, что не замечал ее раньше. Не исключено, что она давно наблюдала за ним, пока не решила сделать его своей легкой добычей.
– Не беспокойся насчет работы, - заверил он.
– Я поговорю с управляющим. Твое место будет ждать тебя, пока ты не выполнишь мое поручение.
Рейчел изогнула брови.
– Разве тебя не волнует, что в твоей гостинице работает воровка?
– Я уже было подумал, что ты не воровка.
– Так и есть. Но если ты это понял, почему не отпускаешь меня домой?
Аллан пожал плечами.
– Я не уверен до конца. Тебе предоставляется прекрасная возможность доказать мне это в ближайшие несколько недель...
– ..Взломав сейф твоего деда и выкрав его завещание? Ты противоречишь сам себе, - ехидно усмехнулась она.
Взгляд Аллана упал на ее пухлые розовые губы.
– Почему? Есть для этого и другие способы.
Рейчел даже отшатнулась от него, словно ей стало не по себе оттого, что он стоял рядом.
– Так что делать с одеждой? Я не могу ходить в этой накидке каждый день.
Хокинг беспечно махнул рукой.
– Я пошлю к тебе домой одну из горничных.
Она упакует пару сумок по твоему списку. Подумай, что тебе может понадобиться.
Рейчел посмотрела на Аллана с недоумением.
– Значит, ты не шутил. Я действительно твоя узница?
– Ты - моя гостья, - поправил ее Аллан, как ни в чем не бывало. Хотя внутренне он с трудом заставил себя не реагировать на отчаяние, прозвучавшее в голосе Рейчел. Он напомнил себе, что не должен прощать ей обман и то, как легко поддался ее чарам.
– Думаю, ты сама поймешь и оценишь, что здесь гораздо удобнее, чем в городской тюрьме.
Рейчел с каменным лицом подняла сумочку и сапожки.
– Я бы хотела пойти в свою комнату.
– Конечно, - согласился мужчина, сразу же подходя к телефону.
– Уверен, после сегодняшней ночи ты страшно устала.
От его глаз не укрылось, что каждое напоминание об этом заставляло молодую женщину смущенно опускать глаза и краснеть. Хорошо. Пусть она мучается так же, как и он.
Аллан позвонил и попросил служанку немедленно приготовить комнату для сиделки, которая будет присматривать за его дедом. Вымуштрованный персонал привык не задавать лишних вопросов. Даже в шесть часов утра.
Когда Хокинг повесил трубку, то снова увидел Рейчел в своей постели. Только теперь она не сидела на ней, таинственно улыбаясь, а переворачивала и поднимала простыни, разыскивая предметы своей одежды.
Аллану понравилась злость, с которой она это делала. Щеки Рейчел горели, а в потемневших глазах блестели гневные искорки.
Мужчина медленно подошел к ней ближе.
– Я могу чем-то помочь?
Его взгляд стал вожделенным, когда она наклонилась, потянувшись за юбкой.
– Нет, я уже все нашла.
– Твоя комната будет готова через несколько минут.
Она стояла, прижав вещи к груди, словно опасалась, что Хокинг может накинуться на нее и вырвать одежду из ее рук.
– Я бы хотела одеться, - едва слышно проговорила она.
– Так в чем же дело?
– Одна, - процедила Рейчел сквозь сжатые зубы.
Аллан собрался было напомнить, что уже видел ее обнаженной, но не сделал этого. Ведь бедняжке и так пришлось немало пережить. Им обоим не помешала бы временная передышка. И, несмотря ни на что, он не стремился к тому, чтобы Рейчел его возненавидела.
– Можешь воспользоваться моей ванной для переодевания.
– Мужчина улыбнулся.
– Но не задерживайся там надолго. Иначе я могу подумать, что ты сбежала через окно. Мы на третьем этаже, и на твоем месте я не стал бы рисковать. Прыгать придется достаточно высоко.
Выражение ее лица ясно говорило, что Рейчел с удовольствием предпочла бы окно перспективе провести в его обществе еще хоть минуту.
Она прошла мимо, опустив голову, и открыла дверь ванной.
– Где гарантия, что ты сдержишь слово? Могу ли я быть уверена в том, что после выполнения мною всех твоих условий, ты не сдашь меня и моего деда в полицию?