Шрифт:
– Завтра, - сказал Элбурр.
– Завтра, - повторил я.
– Мне нравится это слово. Отличное слово. Завтра.
– Но приготовиться к ночным вылазкам, - добавила Расча.
– Мы выставим дополнительные дозоры.
Неожиданно Нэппер застонал.
– Что такое?
– спросила Вирт.
Он с отвращением посмотрел на свои копья:
– Придется снова разбивать лагерь.
– Жизнь жестока, - заметил Элбурр.
– Пожалуй, не стоит тянуть, - предложила Вирт. Мы встали.
– Завтра будет тяжелый день, - заявил Элбурр.
– Надеюсь, - ответил Нэппер.
– Нам предстоит взять холм. Кстати, как он называется?
– Холм Дориана, - ответила Расча.
– Думаю, ты не ошибся.
– Она пошла дальше вдоль шеренги.
Мы с Лойошом воздержались от циничных замечаний.
ИНТЕРЛЮДИЯ
КОНТРАТАКА
На следующий день после нашего визита к Алире я отправил через Маролана послание Сетре Младшей.
– Она будет довольна, - сообщил я Коти.
– Там нет обещаний, - заметила она.
– Верно. Но Алира согласится. Со временем.
Коти кивнула.
Все это было позавчера. А вчера я завершил очередную часть своей истории и вернулся домой пораньше, чтобы успеть приготовить обед для Коти. Я собирался сварить похлебку из трех рыб и трех перцев с луком-пореем и белым вином, потому что ни одна женщина, которая его пробовала, не смогла устоять перед моими чарами. Ну, ладно, ладно, я немного преувеличиваю. Но похлебка очень хороша. Поэтому я сделал необходимые покупки (люблю покупать еду и, если когда-нибудь по-настоящему разбогатею, все равно буду продолжать это делать лично), вернулся домой и занялся приготовлением устриц (да, да, я знаю, что устрицы вовсе не рыба), но тут меня прервал Лойош, заявивший, что кто-то стучится в мою дверь. Я уже собрался крикнуть: "Заходи", когда Лойош предупредил меня:
– Это не Коти.
Я открыл дверь. И, разинув рот, уставился на Сетру Младшую. Она посмотрела на меня сверху вниз. Я сглотнул и сказал:
– Не хотите ли зайти и присесть? Боюсь, мой дом не соответствует вашим стандартам для постоянного места жительства.
– Прекрати, - сказала она, переступая порог.
– Я пришла сюда вовсе не для того, чтобы критиковать внутреннее убранство твоего дома.
– Она немного помолчала, огляделась и добавила: - Впрочем, должна признать, что ты лишен вкуса.
Вкуса? У меня имеется мебель, на которой можно сидеть, чистые полы и стены, отделяющие меня от внешнего мира. Еще есть полка с безделушками, обладающими ценностью только для меня. Дом - это место, где я сплю; настоящее внимание я уделил только кухне. Ну, ладно. Возможно, она предполагала, что я живу в гнезде кетны, с облупленными стенами, пятнами крови и валяющимся повсюду ржавым оружием, право, не знаю.
– Зачем вы ко мне пришли?
– осведомился я.
– А ты не догадываешься?
– Нет. Если вы собирались говорить об Алире, то я рассчитывал, что за мной пошлют.
– И ты бы пришел?
– Нет, - ответил я.
– Я так и думала.
– Она расстегнула пояс, на котором висел меч, и я сразу заметил его размеры. Аккуратно положив его на стол, Сетра Младшая села. Я сжал зубы и принес вино. Она добавила: - Может быть, нам стоит позвать Алиру и покончить с этим делом.
– По правде говоря, - заявил я, - у меня другие планы на сегодняшний вечер.
Я видел, что она собралась сказать: "Так отмени их", но потом передумала. После короткой паузы Сетра Младшая спросила:
– А их нельзя изменить?
– Возможно. Если вы сможете меня убедить.
Раздался новый стук в дверь.
– Лойош?
– Да.
– Мои планы на сегодняшний вечер, - сказал я, подошел к двери и впустил Коти.
Она сразу все поняла. Я видел, как Коти бросила быстрый взгляд на лежащий на столе меч в ножнах.
– В мои планы это не входило. Она хочет уладить все вопросы сегодня.
– Почему бы и нет?
– ответила Коти.
– Да, почему бы и нет?
– кивнула Сетра Младшая.
Я мог бы ей кое-что ответить, но решил, что вопрос носит риторический характер.
– Ладно, - проворчал я.
– Тогда кому-то нужно войти в контакт с Алирой. Кто хочет удостоиться этой чести?
– Может быть, ты?
– поинтересовалась Сетра Младшая.
– Хорошо, - сказал я.
Я довольно легко связался с Алирой. Наверное, я уже успел ее неплохо узнать. По данному поводу у меня возникли разноречивые чувства.
– Что такое?
– сказала она вместо приветствия, предисловия или другой вежливой чепухи - впрочем, ничего иного я и не ждал.