Вход/Регистрация
Грабители
вернуться

Орлов Алекс

Шрифт:

Монро и Ральф тут же упали следом, а Хосмар задержался, и Луцу пришлось сбить его подсечкой.

Разрезая воздух острыми как бритва плоскостями, сотня дольтшпиров пронеслась по руслу ручья и исчезла за поворотом.

— Нужно быть наготове, — бросил Шапиро, поднимаясь на ноги и вытряхивая песок из ствола винтовки,

— Нужно торопиться! — Монро будто не слышал его слов, глядя в ту сторону, куда умчались дольтшпиры.

Черные столбы дыма поднимались в небо, и вместе с ними уносились чьи-то жизни. Жак будто видел их среди жирных хлопьев траурной копоти.

Издалека снова послышался хищный шелест отточенных плоскостей, и новый отряд дольтшпиров лег на крыло, вписываясь в крутой изгиб русла.

Лутц вскинул винтовку и выстрелил из подствольного гранатомета. Заряд ударил точно в цель, и крылатый монстр врезался в песок, а затем взорвался, разлетевшись на миллионы светящихся осколков.

— Ты что делаешь, придурок?! — закричал Шапиро, на всякий случай выстрелив в еще один дольтшпир Ральф не знал промахов, и вторая машина, скользнув вниз, врезалась в дно ручья.

Хосмар вскочил и побежал в глубь леса, а Жак приготовил винтовку, чтобы держать оборону. Однако дольтшпиры, словно не заметив потерь, проскочили дальше — в данный момент у них были другие задачи.

107

Не слишком углубляясь в чащу и придерживаясь русла ручья, маленький отряд Жака Монро вышел из леса и оказался на краю огромного открытого пространства, на котором еще кипел жестокий бой.

Темные точки неизвестных машин посылали в небо цепи светящихся зарядов, и те подрывались со страшным грохотом, проходя через толщу скоплений дольтшпиров. Однако черная саранча была столь многочисленна, что, хотя и гибла десятками, продолжала посылать вперед свои поющие жала.

Боевые машины горели, но продолжали стрелять. Слабый ветер лениво относил в сторону черный дым, непроницаемый, как выливающиеся из бутылки чернила.

На другой стороне ручья, метрах в ста от Монро и его товарищей, среди кустов и деревьев прятались войска Популара Второго.

— Они нас не видят, — сказал Тони.

— Но что толку, — с досадой произнес Жак. — Они пойдут в атаку, когда дольтшпиры сделают свое дело.

Затаившиеся в чаще фехтовальные машины нервно пощелкивали ножами, а большие граху поигрывали дубинками, то выпуская, то убирая обратно их острые лезвия.

Простые пехотинцы, словно мигрирующие муравьи, переливались потоками, вытягиваясь вдоль всей линии леса.

— Нужно предупредить своих, — предложил Монро, однако все знали, что его рация все еще не работает.

— Это несерьезно, лейтенант. Посмотри на небо — двадцать или тридцать шагов, и нас нашпигуют поражающими элементами, — предупредил Шапиро.

— Он прав, сэр, — поддержал Ральфа Лутц. — Это форменное безумие. До них километра полтора, не меньше.

— Они нас не тронут, — сказал Жак, чувствуя, как вместе со словами к нему приходит непоколебимое убеждение. — Сейчас они думают только о «скаутах» и об этих самоходках, — добавил он, но лишь для того, чтобы уверить своих спутников.

— Он дело говорит, — неожиданно поддержал Монро Хосмар. — Нужно бежать, а то беды не миновать.

— Ты смотри как разговорился! — удивился Тони.

— Хорошо, я тоже согласен с лейтенантом, — произнес Шапиро таким тоном, будто знал, что Монро лжет, но все равно пойдет под его командой.

— Эх, ну раз все спятили, то и я с вами, — решился Тони и сплюнул. — Рванули!

И они побежали через поле.

Небо наполнилось еще большим количеством больших и маленьких роев. Они взлетали к самым облакам, проносились над землей так низко, что казалось — вот-вот заденут бегущих людей, однако этого не происходило. Дольтшпиры видели только отчаянно сопротивляющиеся машины из мира Одос, огрызавшиеся пороховым пламенем и выставляющие на пути «посмертных теней» целые фонтаны непроходимого огня.

Между тем Монро бежал вперед, растеряв последние остатки страха. Он видел только два высоких силуэта — двух роботов, похожих на отмахивавшихся от надоедливых насекомых великанов.

Дольтшпиры наседали все настойчивее, и вскоре один из роботов упал. Жак едва не закричал в полный голос. Ему показалось, что рухнул «скаут» Саломеи.

Танки, теперь Жак рассмотрел их лучше, стали бить по скоплению мечущихся в воздухе дольтшпиров, не давая им добить роботов.

В этот момент под ноги Монро попался камень, и он растянулся во весь рост.

— Ты ранен?! — прокричал Шапиро.

— Нет! Беги! — ответил ему Жак, вскакивая и продолжая бег. Теперь он видел, что сбитый «скаут» снова стоит на ногах, и это добавило Жаку сил.

Неожиданно вся армада дольтшпиров начала отступать, и, словно подхваченные порывом ветра мотыльки, они понеслись прочь, оставив поле боя. Вскоре их рой затерялся где-то вдалеке за лесом.

— Что это с ними? — удивленно спросил Тони, переходя на шаг.

Остальные тоже остановились, а Хосмар пробежал еще немного и просто опустился на землю, обессилев от быстрого бега.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: