Вход/Регистрация
Неоконченные предания Нуменора и Средиземья
вернуться

Толкин Джон Рональд Руэл

Шрифт:

Могучий Лук (Strongbow) — см. Белег.

Мор'aннон (Morannon) — главный (северный) проход в Мордор. 292–295, 312. Переводится как Черные Врата. 369; именуются также Врата Мордора. 280, 292. Сторожевые башни (Мораннона) 293, 312; см. Клык-башни.

М'oрвен (1) (Morwen) — дочь Барагунда (племянника Барахира, отца Берена), жена Хурина и мать Турина и Ниэнор. 57, 59, 61–66, 68–71, 7381, 104–109, 112–118, 121, 138, 144, 146–147, 155, 161, 189, 215–216. См. Эледвен, владычица Дор-ломина (статья Дор-ломин)

М'oрвен (2) (Morwen) — прозванная Морвен из Лоссарнаха, знатная дама из Гондора, родственница князя Имрахиля; жена Тенгела, короля Рохана. 286.

М'oргай (Morgai) — «черная ограда», внутренний горный хребет, менее высокий, чем Эффель-Дуат, и отделенный от него глубокой котловиной; внутреннее кольцо укреплений Мордора. 282.

М'oргот (Morgoth) — позднее имя Мелькора (см.) 17–19, 26, 29, 34, 36–37, 40–41, 43, 52, 55, часть 1, глава II — везде, 199, 201, 214, 228, 230, 232, 235–236, 247, 251, 253, 288, 378, 383, 385, 398. Именуется также Бауглир 66; Враг 28–29, 37–38, 41, 43, 54, 59, 63, 78, 95, 153, 160, 398; Темный Властелин. 79; Черный Король. 60; друэдайн называли его Великий Черный. 383.

М'oргула, владыка (Lord of Morgul) — см. предводитель назгулов, Минас-Моргул.

М'oрдор (Mordor) — земли, находившиеся в полной власти Саурона, лежащие к востоку от Эффель-Дуата. 236, 239, 243–244, 255, 258–259, 280, 282–283, 291, 296, 322, 330, 337, 341–342, 346, 367, 383, 398, 406, 408.

Морестранники, Гильдия Морестранников* (Venturers, Guild of) — братство мореходов, основанное Тар-Алдарионом. 171, 176–178, 180, 182, 185–188, 190, 195, 206, 212, 214. См. Уинендили.

М'oрия (Moria) — «Черная Бездна», позднее название огромных пещер, вырытых гномами рода Дурина в Мглистых горах. 235–236, 238, 240–241, 243–245, 248, 252, 254, 258, 261, 272, 276, 284, 321, 324, 327, 343, 345, 353, 401. Восточные врата Мории 321, 327; Западные врата 235, 345, 353. См. Кхазад-дум.

М'oрмегиль (Mormegil) — прозвище, которое дали Турину в Нарготронде, когда он был предводителем нарготрондского войска, в честь его меча (см. Гуртанг); этим прозвищем называли его и позднее, в Бретиле. 111–112, 140, 155, 161. Переводится как Черный Меч 38, 40, 107, 109, 111–112, 126, 132, 136–137, 139, 142–144, 148, 161; упоминание о самом Черном Мече 134.

Морской народ (Men of the Sea) — см. нуменорцы.

М'oртонд (Morthond) — «черный корень», река, берущая начало в темной горной долине, расположенной точно на юг от Эдораса и называющейся Морнан*, — не только потому, что она лежала меж двух высоких гор, но еще и потому, что через нее проходила дорога к Вратам Мертвых, и живые люди туда не ходили. 247, 255.

Мудрые (Wise, The) — истари и величайшие из эльдар Средиземья. 338–339, 344, 349. См. Белый Совет.

М'yндбург (Mundburg) — «сторожевая крепость», роханское название Минас-Тирита. 297, 304.

Мэггот, фермер (Maggot, Farmer; КМ — Бирюк; ВАМ — Мотыль; ГГ, КК — Мэггот) — хоббит из Шира, владевший фермой в Мэрише, близ парома Баклбери. 352.

Н

назгулы (Nazg^ul) — рабы Девяти людских Колец, главные слуги Саурона. 295, 310, 338–339, 341, 344–346, 352–353. Призраки Кольца. 283, 338–339, 342, 344, 347, 352; (Черные) Всадники 340–342, 344–348, 352, 354; Девять, Девятка. 339, 346. См. предводитель назгулов.

Найт Лориэна (Naith of L'orien) — «треугольник» или «сердцевина» Лориэна, угол между Келебрантом и Андуином. 261, 282.

наместники Гондора (Stewards of Gondor) — 297, 302–306, 308–309, 315, 317, 319, 371–372, 403–404, 406–409, 413. «Книга наместников» 310. См. арандур.

Н'aмо (Namo) — вала, обычно называемый Мандосом по названию своего жилища. 397. См. Феантури, Нуруфантур.

Нан-Л'aур* (Nan Laur) — см. Лориэн (2).

Нан-т'aтрен (Nan-tathren) — «долина ив», где река Нарог впадала в Сирион. 32, 34–35. Переводится как Край Ив. 35.

н'aндор (Nandor) — эльфы из народа телери, которые во время Великого похода от Куивиэнена отказались преодолевать Мглистые горы; много позднее часть их под предводительством Денетора перешла Синие горы и поселилась в Оссирианде (Зеленые эльфы, см.); о тех, кто остался к востоку от Мглистых гор, см. Лесные эльфы. 77, 175, 214, 228, 234, 236, 240, 252–253, 256–257.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: