Шрифт:
— Кто еще?
Старый друид развел руками:
— Есть и такие. Ты мог бы догадаться, что при любом раскладе есть те, кого не устраивает сложившееся положение дел, и те, кого устраивает. Те, кого все устраивает, будут пытаться сохранить порядок. В том числе и весьма жесткими способами.
— Ты, я вижу, не оставляешь мне шанса, — криво усмехнулся Дик.
— Нет, ты не прав. — Друид нагнулся и протянул руку вьюнку, ставшему совсем маленьким, свернувшемуся в небольшой росточек в пару ладоней в длину. Вьюнок подобрался к руке старика, взобрался на нее и спрятался в рукав. — Дело в том, что твоя невольная помощь мне не очень нужна. Мне нужно твое сознательное желание делать то, что интересует меня. Так что я собираюсь не заставлять, а только убеждать. Это ты мне тоже не дал добавить в прошлый раз.
Друид посмотрел на него вопросительно, и молодой воин пожал плечами.
— Ладно, спасибо, что помог. Эти трое меня прибили бы.
— Нет, зачем же. — Старик оглядел труп черного — второй труп был уже не виден, хотя папоротники приняли прежние размеры. — Взяли бы в плен. Но, в отличие от меня, они не стали бы пытаться убедить. Впрочем, я не хочу давить на тебя. Может статься, что я не прав.
Ричард огляделся.
— Ты можешь объяснить мне, где я нахожусь?
— Я тебе уже объяснял.
— Хорошо, а как можно вернуться назад?
Старик развел руками:
— Ты мог бы это сделать сам, но потратил всю силу на другое. Теперь придется ждать.
— Подожди, получается, в этой штучке, — Дик щелкнул по браслету, все еще тусклому, — заключено только какое-то количество силы? И она уже израсходована?
— Нет. Но нужно время, чтоб сила пополнила свой запас. Сегодня ты истратил все, что у тебя было. — Молодой воин понурился, и друид заулыбался. — Не надо падать духом, У меня еще есть некоторое количество сил. Я открою для нас двоих лесной коридор.
— Для троих, — поправил Ричард.
— Ты берешь змейку с собой? Хорошо, на троих. Но спросил ли ты ее, хочет она пойти с тобой?
Дик взглянул на Серпиану вопросительно, и она, помедлив, согласно кивнула головой.
ГЛАВА 3
Лесной коридор выглядел просто как тропинка в лесу, узенькая стежка, окруженная деревьями так плотно, что ничего вокруг нельзя было рассмотреть. Ричард все крутил головой, но вокруг были только стволы, листва, кусты и трава под ногами. Тропинка петляла, то и дело заворачивала, ныряла под нависающие ветви, и молодой воин сам не заметил, как огромные, неохватные стволы, oкутанные моховыми шубами, сменились обычными деревьями, тонкими и средними, разреженными молодняком и кустиками, и издали пахнуло старой доброй Англией.
Серпиана спотыкалась и выглядела усталой, Дик подставил ей руку, но ему и самому тяжеловато было идти — усталость, последствия драки, тяжелая ноша в трех кожаных сумках…
— Больше всего я сейчас хочу пропустить кружечку хорошего пива, потом вторую и закусить большим куском копченой свинятинки, — сказал он, смакуя каждое слово.
Друид обернулся:
— Это легко устроить. Выйдешь из леса возле селения, которое называется Уэнви Мо…
— Это же совсем рядом с Лондоном!
— Так уж получилось. Не перебивай. По правую руку будет трактир, там и заночуете. Я с вами не пойду, у меня дела. Тебе решать, юноша, но если ты хочешь учиться магии, то отправляйся на западное побережье Уэльса.
— Мне что, придется плыть в Ирландию?
— Нет. Тебе придется плыть на Авалон.
— На Авалон?
— Конечно. Я думал, ты знаешь, что только там можно свободно обучаться магии, ничего не боясь и не будучи стесненным обстоятельствами.
— Да, но… Как я туда попаду?
— Я все предусмотрел. Неподалеку от скалы Ллевеллина… знаешь, где это?
— Знаю.
— Неподалеку от скалы тебя будет ждать лодка. Гребцы узнают тебя и отвезут на Авалон.
— Долго они будут ждать?
— Скажем, до осени. Тебе решать.
Ричард кивнул.
— Идите по этой тропинке вперед. Она вас приведет куда надо. И будь осторожен, сынок, я не могу следить за тобой постоянно. Кстати, аккуратней с этим мечом, он не так прост, как может показаться. Конечно, он способен парировать заклинания, но способен и сам бросать их, потому следи за своими мыслями, когда размахиваешь им, ладно? Чтоб для тебя не стало неожиданностью, что он станет вытворять по твоему желанию, хорошо?
— Я буду осторожен.
— И ты, девушка, будь осторожна, — Старый друид повернулся к Серпиане. — Не меняй облика в присутствии соотечественников этого молодого человека. Если же тебе придется это сделать, не оставляй в живых ни одного из тех, кто увидел это.
— Ты удивительно добр, старик, — усмехнулся Ричард.
— Я не добр и не зол. Я практичен. Следи за своей девушкой — она не знает английских традиций и обычаев. И постарайся скорее одеть ее во что-нибудь более привычное английскому глазу.
— Можно подумать, я бы сам не сообразил.