Шрифт:
— Я хочу бутылку лучшего шампанского, нет, не калифорнийское игристое вино, настоящее французское. Что у вас есть? — Он прослушал, как ему продиктовали имеющийся в гостинице ограниченный набор. Затем выбрал лучшую марку из списка. — И два бокала. О, да, пришлите поднос с легкой закуской. Что-нибудь по высшему разряду. Есть у вас хороший паштет или икра?
— Да, сэр, есть, — ответил официант. — Что вы предпочтете?
— Пришлите и то, и другое.
— Ладно. Мы тут так заняты, сэр, но позаботимся о вашем заказе так быстро, как только возможно.
— Постарайтесь.
Ксавьер повесил трубку с чувством глубочайшего удовлетворения. Ему не было дела до диких криков и взрывов смеха, которые все громче доносились из коридора. Он собирался проследить за тем, чтобы Летти насладилась весьма интимной вечеринкой здесь, в этой самой комнате, сегодня ночью.
Он собирался показать, что ей не нужны ни Пибоди Шелдон, ни Орден Средневековых Кутил, чтобы надлежащим образом придать пикантности своей жизни. И наряду с этим он также безотлагательно вознамерился продемонстрировать ей, что вся его мужская оснастка работает отлично.
Глава 6
Гораздо позже Летти в который уже раз выложила карты и победоносно улыбнулась Ксавьеру, который, опершись плечами на подушку, развалился на кровати.
— Джин, — ликуя, объявила она. — Опять.
— Сегодня я точно не в форме, — сложил свои карты Ксавьер. — Меня извиняет только то, что трудно сосредоточиться на игре при всей этой шумихе в коридоре.
За последние два часа несмолкающий гул в коридоре значительно усилился. В ближайших номерах праздновались вечеринки, люди орали на весь холл, перекликаясь с друзьями или громко хохоча. Топот и оглушительная музыка просачивались сквозь стены.
— Глашатай, который показывал мне комнату, сказал, что они «открывают шлюзы» после окончания официального празднования вечером. Думаю, я начинаю понимать, что он имел в виду. — Летти вздрогнула и взяла бокал шампанского. — То, что там происходит, звучит довольно дико, не так ли?
Ксавьер, явно безучастный к своему шестому подряд проигрышу, отложил карты и взял бутылку шампанского, чтобы наполнить ее бокал.
— Точно. Не жалеешь, что пропускаешь это веселье?
Она вздохнула.
— Если уж быть совершенно честной, то нет. Я начинают задумываться, подхожу ли я на самом деле этой толпе, Ксавьер. Забавно было нарядиться в эти костюмы, и банкетом я наслаждалась, по крайней мере, до тех пор, пока вы с Шелдоном не устроили скандал.
— Прости за это.
— Впрочем, — продолжила Летти, — я не уверена, получу ли удовольствие от этих постофициальных кутежей, творящихся сейчас за дверью. Не убеждена, что знаю, как в них вписаться, если ты меня понимаешь.
— Может, ты попыталась начать роскошную жизнь слишком уж поспешно, — произнес Ксавьер с медленной чувственной улыбкой. — К такому образу жизни ты не привыкла.
Это замечание разозлило ее.
— А что, по-твоему, мне делать? Вернуться к банальному унылому существованию в Типтон Коуве? Нет уж, благодарю.
— Я не собираюсь предлагать тебе ничего столь скучного.
Ксавьер накрыл ее руку своей, пальцы у него были теплые и сильные.
Когда Летти подняла глаза и встретилась с его взглядом, у нее перехватило дыхание от проблесков желания в его наполовину прикрытых веками глазах. Эти признаки крайне мужского и сильно волнующего выражения она уже видела прежде, когда он обнимал ее. Но Ксавьер никогда не следовал этим подспудным обещаниям, всегда вызывающим волны возбуждения в ее теле. В прошлом он всегда осторожно отстранялся, желал спокойной ночи и оставлял ее в одинокой постели.
— Нет, — довольно решительно заявила Летти, вырывая у него свою руку. — Нет, абсолютно, нет.
— Нет, что? — Его мерцающие глаза сощурились, когда он собственнически положил руку ей на бедро.
— Нет, снова это со мной ты не проделаешь, Ксавьер Августин. Я уже имела дело с этими твоими страстными поцелуями на сон грядущий, которые ни к чему не приводят. Сегодня ты не станешь вгонять меня опять в жар, чтобы затем отослать в мою комнату. Даже не пытайся.
Она резко встала и отступила на шаг от кровати.
Ксавьер не шелохнулся.
— Кто сказал, что я собираюсь отослать тебя одну в твою комнату на этот раз?
— Именно это ты вытворял каждый раз, когда целовал меня перед сном. Даже пробовать не хочу. Когда-то ты меня слишком часто подставлял. Прошу тебя, прекрати, пока не начал.
Он поднялся на ноги с ленивой грацией и мягко обхватил за талию.
— Сегодня все будет по-другому, Летти.
— Сомневаюсь. Пусти меня. — Она безуспешно затрепыхалась в его руках, когда он притянул ее ближе к своему твердому телу.