Шрифт:
Ей не хотелось пропускать предстоящий разговор. Нет хуже пытки, чем пассивно ожидать, чем все кончится. Но Тоби нельзя оставлять со слугами, пусть даже миссис Харрис заботилась о нем всю его жизнь. В конце концов, он главное действующее лицо во всей этой истории. И он только что назвал ее мамой.
– Ноги моей не будет в этом логове дьявола! – заявила Кэролайн. – Я пойду с тобой, Норман, и с Рэндольфом.
Дальнейших препирательств не последовало.
Маргарет поднялась по ступенькам и вошла в дом. Ванесса последовала за ней. Добравшись до детской, Маргарет села в кресло, усадив Тоби к себе на колени.
Ванесса ненадолго исчезла, а вернулась с большим шерстяным пледом, в который она завернула Тоби, хотя было тепло.
Не прошло и нескольких мгновений, как он крепко заснул.
Дункан решительно шагал в сторону аллеи, тянувшейся за мостом. За ним, чуть приотстав, шли Мертон и Морленд. Он не стал оборачиваться, чтобы убедиться, что остальные следуют за ними, и остановился не раньше, чем они оказались достаточно далеко, чтобы их не было слышно из дома или конюшни.
Первым заговорил Норман.
– Ты заслужил, чтобы тебя выпороли плетьми, Шерингфорд, – заявил он. – И мне доставило бы величайшее удовольствие быть тем, кто это сделает. К сожалению, ты можешь отделаться всего лишь каторгой или петлей. Даже я не верил, что ты способен на подобное злодейство. Кэролайн безутешна с тех пор, как узнала правду, а Рэндольф…
– Норм. – Дункан поднял руку. – Пока ты не углубился в свой прочувствованный монолог, могу я спросить? Тернер что, лишился языка, с тех пор как я видел его в последний раз на приеме у моей тетки? Мне казалось, что это ему полагается произносить речь.
С момента прибытия Тернер не произнес ни слова. Однако сейчас все взгляды обратились на него.
Он прочистил горло.
– Вы помогли моей жене утаить от меня существование сына, Шерингфорд, – сказал он. – И продолжали удерживать его после ее смерти. У меня не столь мстительный характер, как у Нормана. Я приехал за своим сыном, и я заберу его с собой. А вас я готов предоставить вашей совести.
– Рэндольф! – воскликнул Норман в приступе негодования. – Не может быть, чтобы ты…
Дункан снова поднял руку.
– Именно этого, – сказал он, – я от вас ожидал, Тернер. Насколько я понимаю, Норм – единственный из вашей компании, кто не знает, как было дело?
Тернер побледнел больше, чем это казалось возможным.
– Я знаю… – снова заговорил Норман.
– О, придержи-ка язык! – резко бросил Тернер, оставив своего зятя с открытым ртом и выражением крайнего удивления на лице.
– Мои шурины знают правду, – сказал Дункан. – Моя жена тоже. А также мои невестки. Другие члены семьи узнают, как только с секретностью будет покончено. Бедной Лоре правда уже не повредит. Родственники моей жены – влиятельные люди, Тернер. Как и мой дед, мать и отчим. Все они уважаемые члены общества, словам которых доверяют. И все они способны хранить секрет, если их об этом попросить. От вас зависит, сколько народу, помимо членов моей семьи, узнает об истории зачатия Тоби, – никто или все. Решайте.
Тернер попытался изобразить негодование.
– Я не знаю, что, по-вашему, вам известно, Шерингфорд, – заявил он. – Я не знаю, что вам наговорила моя жена. Видит Бог, она не отличалась особой правдивостью. Но ребенок мой.
– Он даже похож на тебя, – вставила Кэролайн. – Когда он подбежал к карете, мне показалось, что я вижу тебя в детстве. Никто, увидев его, не станет оспаривать тот факт, что он твой.
– Он также, – произнес Мертон приятным тоном, – похож на вашего сводного брата, мадам. Так по крайней мере говорят. Мне не приходилось встречаться с ним лично. Но если понадобится, я это сделаю. Охотно.
– На Гарета? – переспросила Кэролайн.
– Если его так зовут, мадам, – отозвался Мертон, склонив голову. – Как я понял, он был камердинером вашего брата чуть более пяти лет назад. Весьма удобно для вас всех, не сомневаюсь. Должно быть, вы были привязаны к нему.
– Кэролайн, любовь моя, – произнес Норман.
– Вы ничего не сможете доказать, Шерингфорд, – заявил Тернер, побагровев. Его лицо исказилось от ярости, пальцы сжались в кулаки. – Чтобы из всех возможных мерзостей предположить такое? Так вот что она вам наговорила? Я…
Дункан приподнял брови, когда он резко замолк.
– Изобьете меня до потери сознания, Тернер? – поинтересовался он. – Сомневаюсь. Скорее я свалю вас с ног одним ударом. Вряд ли вам это понравится. Давайте поступим как разумные люди. У меня есть к вам предложение.
– Послушай, Шерингфорд, – сказал Норман. – Ты не в том положении, чтобы…
– О, помолчи, ради Бога! – перебила его Кэролайн.
Норман закрыл рот, скрипнув зубами.
– Предложение такое, – продолжил Дункан. – Вы возвращаетесь в Лондон и рассказываете всем, кто станет вас слушать, а слушать будут все, куда и зачем вы ездили, а затем объявляете, что вы ошиблись. Что вы убеждены без тени сомнения, что Тоби не ваш сын, что он был зачат в грехе, поскольку мы с Лорой были любовниками еще до побега. Вы публично отвергнете его, отказавшись признать его своим сыном и принять на себя ответственность за его воспитание. После чего вы можете жить дальше, как вам нравится.