Шрифт:
— А мне дома нравится.
— Ты же отупеешь!
— С чего бы это? — обиделась сестра. — Я каждую неделю занимаюсь с мальчиками музыкой по методике Сузуки, [15] это очень развивает и детей, и родителей, к тому же мы обзавелись кучей знакомых.
— Значит, лучше хлестать капучино и заниматься с детишками музыкой, чем руководить маркетинговым отделом? — Пусть я и давила на нее изо всей силы, но сама точно предпочла бы попивать кофеек и возиться с детишками, а не общаться с собственной сестрой.
15
Программа раннего развития, разработанная японским доктором Сузуки.
— Так и есть! Еще как лучше. И вообще, к чему весь этот разговор? — В ее голосе зазвучали подозрительные нотки: — Что случилось? У тебя неприятности? Хочешь со мной поделиться?
Ага, как же. Знаю я это ее фальшивое сочувствие.
— Никаких проблем! Просто хотела тебе помочь. — Сделав паузу, как бы вскользь добавляю: — А мамочки, с которыми ты познакомилась на музыке, не ищут работу?
Какова вероятность, что среди десятка молодых женщин отыщется жаждущая работы специалистка по маркетингу? Увы, нулевая.
Моя блестящая идея с треском провалилась. Как и прочие блестящие идеи. Единственный реальный кандидат — человек из Бирмингема, который согласен перейти в «Леонидас Спортс», если компания наймет вертолет для еженедельных перелетов туда-обратно. Скорее рак на горе свистнет. Мне конец. Уж точно сейчас не лучшее время прихорашиваться и ехать на вечеринку.
Тем не менее я в такси и при полном параде.
— Приехали! Парк-Лейн. — Сэди смотрит в окно. — Расплачивайся и пошли.
Вокруг яркие вспышки фотокамер и непрерывный людской гул. Группа человек из десяти шествует по красной ковровой дорожке в отель «Спенсер» на вечеринку «Люди дела». Если верить «Файнэншиал таймс», здесь соберутся все лондонские сливки бизнеса.
Приятно почувствовать себя сливками, но лучше бы я сюда не приходила. Причин несколько.
1. Мы помирились с Джошем, не время бегать на свидания с другими мужчинами.
2. Все мои мысли заняты работой.
3. Я действительно не могу думать ни о чем другом.
4. Джанет Грейди может оказаться здесь и осрамить меня перед всеми.
5. От Клайва Хокстена тоже жди беды.
Не говоря уже о том, что:
6. Я вовсе не стремлюсь весь вечер общаться с мистером Нахмуренные Брови.
Столько минусов, а плюс только один. Там, где соберутся четыреста деловых людей сразу, уж парочка-то окажется директорами по маркетингу. А вдруг они хотят сменить работу? Да наверняка.
Это мой последний шанс. Найти кандидата для «Леонидас Спортс».
Я заглядываю в доверху набитую визитками сумочку, потом любуюсь на свое отражение в окне. Надо ли говорить, что за мой наряд снова отвечала Сэди? На мне черное, украшенное блестками винтажное платье с бахромой на рукавах и эполетами из бисера в египетском стиле на плечах, сверху накинут плащ. Глаза сильно подведены, по руке змеится длинный браслет, а дополняет облик пара настоящих кружевных чулок. На голове тесная сетчатая шапочка, найденная Сэди на каком-то антикварном рынке.
Сегодня я чувствую себя в этом нелепом наряде почти уверенно. Во-первых, все явятся расфуфыренные. Шапочка — это, конечно, чересчур, зато она мне идет. Настоящий гламур в стиле ретро.
Сэди тоже нарядилась — в бирюзово-зеленое платье с бахромой и накидку из павлиньих перьев. На ней не меньше десятка бус, на голове самая нелепая шляпка в мире, усеянная целой россыпью фальшивых бриллиантов. Она то и дело нервно щелкает замком вечерней сумочки. После рассказа о несчастной любви Сэди постоянно на взводе. Все мои последующие расспросы она игнорировала, меняла тему разговора или сразу исчезала. Так что больше я ничего не узнала.
— Пойдем же, ну пойдем! — Она приплясывает от нетерпения. — Не могу дождаться танцев!
Снова-здорово. Одни танцы на уме.
— Сэди, пойми, — строго говорю я, — это деловой вечер. Здесь не танцуют, а обсуждают рабочие вопросы.
— Рано или поздно, — уверенно заявляет она, — все заканчивается танцами.
Хорошо, что не все так легкомысленны.
Я вылезаю из машины, меня окружают смеющиеся люди, которые пожимают друг другу руки и позируют перед камерами. Кое-кого я видела на страницах «Людей дела». Я чувствую себя полной дурой, но потом смотрю на Сэди и так же гордо вскидываю подбородок. Подумаешь, важные шишки. Я тоже не промах. Совладелица фирмы. Правда, добра в ней два сотрудника, не считая кофемашины.
— Привет, Лара, — слышу я голос Эда за спиной.
Смокинг сидит великолепно, темные волосы эффектно зачесаны назад. Джош никогда не носит скучный смокинг. Он любит стильную одежду — китель а-ля Неру, модные джинсы. Но это Джош.
— Привет.
Я беру его под руку, прежде чем он вознамерится меня поцеловать. Если это, конечно, придет ему в голову. Он изучает мой наряд.
— Прекрасная стилизация под двадцатые годы.
Догадался, Эйнштейн проклятый!
— Да. Люблю этот стиль, — говорю я.