Вход/Регистрация
Смысл зла
вернуться

Хупер Кей

Шрифт:

— Джейми была сильной. Очень сильной. Но она провела жизнь, ведя себя как хорошая девочка. Притворяясь такой, какой все хотели её видеть. Прячась в этой раковине. Но эта часть её жизни — здесь она могла командовать. По-настоящему командовать. Здесь она могла быть сама собой и быть уважаемой — требовать уважения — за то, кем она была на самом деле.

Холлис шагнула к ней, хмурясь всё больше:

— Изабелл…

— Здесь она сравнивала счёт. Её партнёры, что мужчины, что женщины, никогда не были её любовниками, никогда не были близки ей эмоционально, они были… доказательством. Что она сильна и уверенна. Что она управляет. Они делали всё, что бы она им ни говорила. Всё, что угодно. Чего бы она ни потребовала, как бы далеко ни заходила. Как бы сильно ни ранила их.

Когда Рэйф понял, что ногти Изабелл буквально впиваются в её собственную кожу, несмотря на перчатки на руках, он, стянув собственные перчатки, схватил её за запястья, не обращая внимания на новую яркую и громкую вспышку, которая была гораздо сильнее, чем любой виденный им до сих пор разряд статического электричества. Он силой опустил её руки, отведя их от шеи.

— Ух ты, — пробормотала Холлис. — Искры — так уж искры.

Рэйф проигнорировал её.

— Изабелл.

Она моргнула, ярко-зелёные глаза всё ещё смотрели в никуда, но, казалось, пытались сфокусироваться на нём.

— Что?

— Прекрати. Сейчас же.

— Я не могу.

— Ты должна. Тебе больно, — он не был уверен, что она понимает, кто он такой. Он подумал, что она смотрит на него, будто он был единственным цветным объектом в чёрно-белой вселенной. Озадаченно и удивлённо.

— Мне всегда больно, — констатировала она. — Какая разница?

— Изабелл…

— Знаешь, здесь случались плохие вещи. Это продолжалось годами. Годами. Но Джейми всегда держала всё под контролем. Должна была. Всегда. По крайней мере, пока…

Она нахмурилась.

— Они продавали здесь страховки, а до этого — нет, после этого — кто-то продавал контрабандное виски почти целый год. Самогон, как ты и говорил. Как странно. И проповедник провёл здесь какое-то время, несколько недель. Только он больше не был проповедником, потому что его поймали в постели с женой дьякона, и это было не в первый раз. Он думал, что Господь оставил его, но это было совсем не так…

Холлис сказала:

— Выведи её. Здесь слишком много секретов. Слишком много боли. Слишком много информации, чтобы она могла сразу разобраться в ней.

Рэйф не стал дожидаться подробных объяснений. Изабелл была бледна. Он чувствовал, что её трясёт, и простой здравый смысл подсказывал, что она на грани обморока. Он вывел её.

Изабелл почти не сопротивлялась, хотя, как только они вышли наружу, она пробормотала почти неслышно:

— Чёрт. Ненавижу, когда так получается.

Он усадил её на пассажирское сиденье своего «джипа», завёл мотор и включил кондиционер, потом порылся в аптечке и вытащил марлевую салфетку.

— Это ещё зачем?

Он разорвал упаковку и, протянув руку, приложил салфетку к основанию её шеи, снова не обратив внимания на сильный удар и искры.

— Оп-па, — сказала она.

— Ты расцарапала себя до крови, — сказал ей Рэйф. — Несмотря на то, что была в перчатках. Боже, это что, часто случается?

Изабелл, чуть хмурясь, опустила взгляд на свои руки и стянула перчатки.

— Э… время от времени. Бишоп всё время повторяет, что мне нужно коротко стричь ногти. Пожалуй, пора прислушаться к его совету. У тебя есть аспирин в бардачке?

— Ибупрофен.

— Ещё лучше. Я могу взять пару таблеток? Или… дюжину? — она подняла руку, чтобы самой удерживать салфетку, пока он доставал сначала таблетки, а потом бутылку воды из сумки-термоса, которую возил с собой в «джипе».

К тому времени, как она проглотила четыре капсулы, неглубокие царапины перестали кровоточить, и Рэйф протёр ей шею салфеткой с антисептиком. Изабелл сидела с закрытыми глазами, наклонив голову.

Каждое его прикосновение сопровождалось разрядом, но она молчала и никак не реагировала на это. Рэйф подумал, что он уже начал привыкать к этому. Казалось даже, что разряды проясняют ему голову.

Это его нервировало, и не сказать, что чуть-чуть.

На ощупь её бледно-золотистые волосы оказались ещё мягче, чем на вид, и, словно, пытались прилипнуть к тыльной стороне его руки, пока он обрабатывал шею Изабелл. Конечно, статическое электричество. Что же ещё? Он сосредоточился на том, чтобы как следует продезинфицировать раны, которые она сама себе нанесла, хотя про себя признал, что потратил на это больше времени, чем было абсолютно необходимо.

— Спасибо.

— Не стоит благодарности. Как ты, получше?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: