Шрифт:
Когда костер разгорелся, икарийцы взлетели в небо с горящими факелами. Они поднимались все выше и выше, медленно растворяясь в ночном небе. Факелы их превратились в крошечные светящиеся точки. Икарийцы провожали в путешествие к звездам высвободившуюся душу. Зрелище было таким прекрасным и трогательным, что Фарадей заплакала и задумалась — кого же это провожают в последний путь с такими почестями?
Когда погребальный костер погас, внимание тысяч людей на берегу (как и тысяч следивших за зрелищем жителей Карлона) обратилось к Спиредору. Странная музыка, песня, поплыла над озером к Карлону, и Фарадей увидела на крыше башни серебристо-белую фигуру. «Должно быть, Повелитель Звезд», — подумала она. Икариец то медленно поднимался в воздух, то снова опускался на крышу. Спустя некоторое время Спиредор стал светиться, как маяк, стены его, пульсируя, излучали мягкий белый свет, постепенно интенсивность свечения усиливалась, и вся башня, казалось, вибрировала. Фарадей несколько часов зачарованно смотрела на пульсирующую белую башню. Они с Ир до рассвета не могли уснуть, все говорили о волшебном зрелище.
Фарадей поднялась только сейчас, но чувствовала себя посвежевшей. Даже присутствие Борнхелда не могло омрачить радостного настроения. Она почти ощущала присутствие Аксиса. «Скоро, — думала она. — Скоро».
Позади послышались шаги, Фарадей обернулась.
В легкой кольчуге, с погромыхивающим мечом, Готье подошел к Борнхелду. Оба молча уставились на противоположный берег. За последние дни к ним частично вернулся прежний боевой задор, бравада.
— Когда? — тихо спросил Готье.
Борнхелд помолчал, потом так же тихо ответил:
— Скоро.
— Что будешь делать, сир?
— Ничего, — ответил Борнхелд. Глаза его прикованы были к крошечной алой и золотой фигурке на берегу. — Аксис придет ко мне сам. Мы оба хотим покончить с этим. Он и я. Так суждено.
Отвернулся от парапета. Лицо заросло рыжей бородой: он не брился и не мылся несколько дней.
— Соперничество наше началось с того момента, как его зачали, — сказал Борнхелд Фарадей. — Друг с другом мы боролись с тех пор, как ребенком он появился в Карлоне. Не обманывай себя, Фарадей. Не думай, что Аксис приплывет сюда по водам Чаши из-за любви к тебе. Будет ли он любить тебя, когда меня не станет? — Помолчал, устремив на нее холодный взгляд. — Нет, сомневаюсь. Причины не будет, понимаешь? Ведь меня уже не станет.
Сказав это, повернулся и пошел прочь, Готье вслед за ним. Стук сапог по каменным плитам звучал в ее ушах, как погребальный колокол.
Сердце Фарадей сжалось. Борнхелд был убежден в том, что проиграет единоборство, он словно знал, что ему суждено погибнуть от руки Аксиса. И то, что он сказал о любви к ней Аксиса, вернее, об ее отсутствии, прозвучало как пророчество.
Подключив чародейское зрение, Аксис видел, как с крыши сначала ушел Борнхелд, а потом, долгое время спустя, и Фарадей покинула наблюдательный пост.
— Когда? — спросил Велиар.
— Сегодня вечером. Я ждал довольно. Это произойдет сегодня вечером.
Велиар кивнул.
— Как?
— Ривка знает, как пройти. Потайной ход. Переплывем через Чашу.
— Кто? — спросил Велиар.
— Я. Ты. Хо'Деми и Магариз. Йорг. Ривка.
— Ривка? — поразился Велиар.
Глаза Аксиса были холодны, как вода в озере.
— Она должна поехать. Быть свидетелем. Один ее сын умрет сегодня. Она должна быть там.
Велиар содрогнулся.
— Кто еще?
— Блюстители. Им необходимо быть там.
— Быть свидетелями?
Аксис покачал головой, глядя куда-то вдаль.
— Они помогут засвидетельствовать, да, но главная их задача — ждать.
Велиар нахмурился. Аксис сегодня какой-то странный.
— Ждать? Чего ждать?
— Потерянную любовь, Аксис. Потерянную любовь.
— И больше ты никого не возьмешь?
И снова Аксис покачал головой.
— Повелителя Звезд, хотя он может и помешать. Но он хочет ехать. Юлу. Она должна там быть. Ждать, как и блюстители. Еще возьму Арна и, возможно, пять или шесть солдат. Рейвенсбандцев.
— Тебе понадобится большое судно, чтобы всех перевезти, — пробормотал Велиар.
Аксис похлопал Велиара по спине.
— Семнадцать-восемнадцать человек, дружище. Мы переправимся туда на хорошей шлюпке.
— А что же Азур? Ты ее разве не возьмешь?
Аксис сурово сжал губы.
— Кто-то же должен остаться за главного в лагере. К тому же вряд ли сама она захочет при этом присутствовать.
— Аксис, — замялся Велиар. — Не обижай Азур. Она слишком сильно тебя любит. Каково ей будет, когда ты уплывешь от нее сегодня?
Аксис сделал глубокий вздох, чтобы взять себя в руки.
— Будь осторожен, Аксис, — сказал Велиар, зная, что заходит слишком далеко, — Азур пользуется огромным уважением в лагере. Обидишь ее — обидишь многих.
— Включая тебя? — Аксис уже сорвался. — Что, очень любишь ее, Велиар?
Велиар не мигнув выдержал яростный взгляд Аксиса.
— Не отрицаю, я любил ее когда-то, но что толку подогревать любовь и желание, когда Азур, кроме тебя, никого не видит. Такая любовь меня бы разрушила, а умирать я пока не собираюсь. Но я люблю ее теперь другой любовью, как Магариз и Ривка, и Арн, и тысячи других людей, всех не перечислишь, Аксис. — Велиар говорил негромко, но убежденно. — Все мы слишком ее любим, чтобы безучастно смотреть, как она медленно умирает от тоски из-за того, что ты женишься на Фарадей. Либо ее отпусти, либо Фарадей. Ты убьешь их обеих, если захочешь сохранить и ту, и другую.