Вход/Регистрация
Богиня охоты
вернуться

Дэр Тесса

Шрифт:

— Ты слишком высокого о себе мнения, Джереми, если думаешь, что тебе удалось заставить меня выйти за тебя замуж против моей воли. Меня тоже тянуло к тебе физически. Я хотела тебя. Помнишь нашу встречу в саду? И ночь накануне? Я мечтала выйти замуж по любви, и моя мечта исполнилась. Я поняла, что люблю тебя, в день нашей свадьбы. И буду любить тебя всегда.

— Люси, — простонал Джереми, приложив палец к ее губам, — прекрати!

— Прекратить? — Она оттолкнула его руку. Что он имел в виду? Прекратить говорить или прекратить любить его? Люси не желала делать ни того ни другого. — Это ты прекрати!

Она сильно толкнула его в грудь, и он отступил на шаг.

— Не смей спорить со мной, — добавила Люси, снова толкнув его.

Джереми натолкнулся сзади на стол и сел на него, широко расставив ноги. Люси встала между ними, тыча пальцем ему в грудь.

Теперь их глаза были почти на одном уровне.

— Ты хотел, чтобы я сказала, что ты мне нужен?

Джереми кивнул.

— Так знай! Ты нужен мне так сильно, что меня это даже пугает. Мне плевать на твои деньги, подарки, драгоценности. Мне нужен ты сам. А сейчас, в данный момент, мне очень нужно, чтобы ты не перебивал меня! Чтобы ты смотрел мне в глаза и внимательно слушал. Я люблю тебя, Джереми, и хочу, чтобы ты верил мне.

Джереми открыл было рот, но Люси легонько шлепнула его ладонью по губам:

— Молчи! Не перебивай!

Джереми закрыл глаза и вздохнул.

— Смотри мне в глаза, — мягко сказала Люси.

Он выполнил ее распоряжение.

— А теперь внимательно слушай. — Люси положила ему руки на плечи. — Я люблю тебя, Джереми. — Он заерзал на столе. — Пойми это.

Некоторое время они молча смотрели друг другу в глаза. Взгляд Джереми был тяжелым, ледяным, но Люси выдержала его. «Прекрати немедленно, — говорили его глаза. — Я не желаю это слышать. Я запрещаю тебе любить меня. Уходи!»

Люси покачала головой:

— Ты же знаешь, что твой подавляющий волю собеседника взгляд на меня не действует. Нисколечко!

В синих глазах Джереми промелькнуло выражение замешательства.

— Почему? — резко спросил он. — Черт побери, Люси, ответь мне: почему? У тебя нет причин любить меня. Я не давал тебе поводов для этого!

— Мне не нужны причины. Что же касается поводов, то их достаточно много. Ты хочешь сделать меня счастливой, стремишься окружить меня заботой. Когда ты рядом, мое сердце поет, я оживаю… И вообще, ты наконец-то внимательно слушаешь меня — это тоже повод для любви!

Выражение лица Джереми смягчилось, в его глазах теперь читалась мольба. У Люси защемило сердце.

— Не проси меня больше слушать подобные признания. Я не знаю, что с ними делать. И не помню, когда в последний раз слышал такие слова. И слышал ли их вообще!

— Они пугают тебя, я знаю.

На горле Джереми снова дернулся кадык.

— Я готов сделать для тебя, Люси, все, что угодно. Я дам тебе все, что ты пожелаешь. Позволь мне заботиться о тебе, позволь делать подарки. Но не вызывай меня больше на подобные разговоры! Я не выношу их.

— А вот я отношусь к ним иначе. Для меня очень важны твои признания в любви. Они необходимы мне как воздух. Я не требую их от тебя. Но мне хочется, чтобы ты слушал их от меня, верил мне и не боялся, когда я их произношу.

Они долго смотрели друг другу в глаза. Люси казалось, что прошла целая вечность. Она не отводила взгляда от мужа.

Люси решила ни за что не отступать и добиться своего. Она крепко вцепилась в плечи Джереми, и тот знал, что сопротивляться бесполезно.

Наконец Джереми судорожно вздохнул и с покорным видом опустил плечи. Его сильные руки обхватили Люси за талию. Он вовремя сделал это. Колени Люси подкашивались, она боялась упасть.

Губы Джереми разомкнулись, и он произнес то, от чего бешено забилось сердце Люси:

— Повтори мне свое признание.

— Я люблю тебя, Джереми.

Червь сомнения все еще точил его душу. Джереми на мгновение охватило желание оттолкнуть Люси, но он подавил его. Люси говорила спокойно и просто, без тени фальши или пафоса. Джереми казалось, что она как будто вкладывала в его руку маленького хрупкого птенца и просила беречь его. Джереми хотел отказаться от этого дара. Он боялся, что птенец в его руках погибнет. Ведь Джереми может так крепко сжать его в своей ладони, что тот задохнется.

Но тут Люси нежно улыбнулась, на ее щеках появились милые ямочки, и Джереми понял, что ни за что на свете не оттолкнет жену. Ни ее саму, ни ее любовь. Джереми докажет и ей, и себе, что он сильный человек. Он станет таким, каким его считала Люси.

Он прижал Люси к своей груди. Ему хотелось услышать стук ее сердца, но Джереми что-то мешало. Колье! Оно до сих пор находилось во внутреннем кармане его сюртука. Джереми достал ювелирное украшение, и его рубины засияли в свете, падавшем от огня камина.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: