Вход/Регистрация
Павлинья гордость
вернуться

Холт Виктория

Шрифт:

Хотелось быть в курсе всех слухов, чтобы выяснить, не подозревают ли Джосса. И я зачастила в столовую Трантов, где болтала с Этель, которой полюбилась. Она обожала посплетничать и знала все последние новости. Муж смеялся над моими визитами, а я только отмахивалась и убеждала его, что только так можно выяснить настроение рабочих Фэнси Тауна.

– Вы вносите новую глубину в деятельность компании, – шутил он.

– А разве это плохо?

– Посмотрим.

Мне Джосс казался озабоченным. Может, боится разоблачения? Разговор за кофе с Этель постоянно крутился вокруг убийства.

– Могу поклясться, что Эзра видел Зеленый Огонь. Многие в городе думают так. Похоже, парень украл его для своей жены.

– Неужели камень сейчас у нее?

– Меня бы это не удивило. По приезде сюда эта дамочка вела себя фривольно. Говорили, что в Англии она была актрисой. Эзра увидел ее в спектакле и страстно влюбился.

– Почему она решила приехать сюда?

– Чтобы окрутить бедного Эзру и повести под венец. Полагала, что тот станет богачом. Будучи молоденькой, она вскружила голову многим мужчинам. Таких, как Иза Бэннок, в Австралии не видали. Поклонники становились ее рабами. Даже мой Джеймс не мог отвести от нее глаз. Дамочке это нравилось… Кстати, Эзра преуспел в жизни, стал третьим человеком в компании после Бена Хенникера и вашего мужа. Но ей и этого показалось мало. А потом появился проклятый Зеленый Огонь, который хозяин спрятал в доме. Эзра часто бывал в Павлиньем, и…

– Не верю, что он вор.

– Украсть знаменитый опал – совсем иное дело… Он привораживает людей. Они перестают контролировать себя, становятся безумными, попадая во власть зла.

Я, конечно, вспомнила судьбу собственного отца, который все забыл ради Зеленого Огня: и любовь, и мою бедную маму. Стал одержимым!

– Скорее всего, Эзра отдал камень Изе, а потом несчастье свалилось на его собственную голову. Встретился с бушменом у шахты Гровера и поплатился не только кошельком, но и жизнью, – Этель как-то странно смотрела на меня и что-то недоговаривала.

– Вот и поползли разные слухи, – добавила она.

– Вы правы, – вынуждена была согласиться я.

По возвращении на работу мне встретился Джосс.

– Держите руку на пульсе общественного мнения?

– Да. В городе много разговоров.

– Так всегда.

– Ходят сплетни об Эзре и Зеленом Огне.

– Не улавливаю связи.

– Люди думают по-другому.

– Что вы узнали?

– Говорят, он украл опал по просьбе Изы. Но поскольку сам владел им некоторое время, то беды не заставили себя ждать. Рука судьбы привела несчастного к шахте Гровера, когда там прятался бушмен.

Губы мужа сжались, и лицо побледнело.

– Невероятная чушь!

– Но это лишь одна из версий убийства, – сказала я, глядя ему прямо в глаза.

Однако Джосс недоуменно пожал плечами и отошел. Насколько глубоко он погряз в этой истории? А вдруг муж сам достал опал из тайника и подарил любовнице? Неужели он так сильно увлечен ею?

Страх и отвращение охватили меня.

После работы я сидела на террасе, и миссис Лод принесла лимонад.

– Вы чем-то расстроены? – участливо поинтересовалась она.

– Да нет. Хотелось бы узнать правду об убийстве Эзры Бэннока. Он был таким добрым человеком.

– Во всем этом виноват бушмен. Ведь кошелек украли.

– Знаю.

– Но вы считаете, что все произошло по-другому?

– Сие очевидно.

– Не стоит брать все близко к сердцу. Я беспокоюсь за вас.

– Вы так добры, миссис Лод.

– Так и должно быть, вы ведь хозяйка. Выбросьте дурные мысли из головы. И сразу станет легче.

– Не могу. Некоторые говорят, что убийство связано с пропажей Зеленого Огня.

– Кто они?

– Горожане.

– Какое отношение имеет гибель мистера Бэннока к краже опала? Его ведь не нашли в тайнике мистера Хенникера.

– Вот именно, и мы должны вернуть пропажу.

– Как, миссис Мэдден?

– Использовать все возможные средства. Зеленый Огонь украден из дома. Необходимо выяснить, когда. Однако мистер Мэдден противится этому. Он не хочет и слышать о краже, не желает, чтобы опалы считали несчастливыми. Вы отлично знаете, какие страшные истории рассказывают об этом камне.

– Ваш супруг прав. Джимсон тоже говорит, что болтовня наносит ущерб бизнесу.

– Дело не в том, счастливый или роковой этот опал. Важна правда о его исчезновении.

– И что вы предпримете, миссис Мэдден?

– Не знаю, но пора шевелиться.

– Вы хотите действовать в одиночку?

– Возможно. Но вы мне можете помочь, миссис Лод.

– Сделаю все, что в моих силах.

– Вы знали тех, кто бывал в доме?

– На «Охоте за сокровищами» вы видели множество гостей. Павлинье без них не бывает.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: