Шрифт:
— Все нормально, князь. Честно. Пойду собираться. Ты не против?
— Нет, не против. И спасибо тебе, — Кенджи, ощутимо сжав мне предплечье, отошел к эс Грюнду.
Какое-то ненормальное утро. Передвигая ноги, как робот, я шла к своим комнатам. Мне бы валерьянки, килограмма три и в кроватку, дней на пять. Без посетителей.
Кто-то из моих предков напортачил здесь? Кто? Просто не могу поверить. Я изучила родословную семьи вплоть до 1730 года. Среди нас не было никого, кроме священников и солдат. Бред. Все это просто бред и совпадение. Чтобы ни было сказано, я не могу представить никого из них этаким… Гитлером? Аха, с биологическим уклоном.
Переодевалась и собиралась я на автомате, стараясь не думать ни о чем. Пошло все лесом.
Когда моя заторможенность наконец-то удалилась туда, куда ее активно посылали, я, надев на себя пустую разгрузку, посмотрела в зеркало. И вышла из спальни.
Полностью экипированный Манзо, ощетинившийся на белый свет разнообразными колюще-режуще-стреляющими предметами, сидел в кресле, держа мой сверток с ножами и арбалетами на коленях. Его вид отчего-то напомнил одно высказывание Дэвида Ллойд Джорджа, заставившее меня когда-то хихикать. 'Полностью экипированный герцог стоит столько же, сколько два дредноута, причем герцоги наводят больше страха и дольше служат'. Усмехнулась мнению английского премьер-министра и теперь.
В другом кресле притулился вампир-менестрель, Бенджир, о котором за эти дни я умудрилась забыть.
— Ну что, все готовы? — я оглянулась, в поисках гвортов — Ветер, Рой, ко мне.
— Нет, Кира. Прости, но Император запретил выпускать их до окончательного отъезда, — Манзо неловко потупился, сжимая в руках мой сверток.
Ах ты…
— Хорошо. Идем. Сейчас!
Гворты, тыкающиеся в меня носами, отнюдь не ускоряли отъезда.
— Мальчики, у вас отпуск. Надеюсь, Глейди будет подавать мясо вовремя.
Черт. Черт-черт.
Кхару, на спине которой пришлось трястись, меня впечатлила. Нет. Не размерами и ангельским характером. Я чувствовала себя сидящей на ядре. Но я-то не Мюнхгаузен! Пришлось все время ехать шагом.
В нужный нам трактир мы вошли примерно за час до назначенной встречи. Народу очень мало, и он, народ этот, культурно отдыхает. Выбрав пустой стол, я села спиной к стене. Куда еще я могу здесь сесть, не имея оружия?
Манзо сразу прошел к стойке, заказать поесть. Воркотня Бена, присевшего напротив меня, воспринималась как липкий туман — вроде есть, но прилипает клочьями, затем скатывается, не причиняя беспокойства. Неспешно оглядываюсь, рассматривая наших соседей. Справа потертый толстячек в плаще нянчит кружку, вожделенно посматривая на те две, что стоят перед ним. Слева только пустые столы. А вот напротив, у стойки, сидит небольшая компания, явно уже подогретая и продолжающая 'повышать градус'. Хмыкнув, поворачиваюсь к Бену.
И пропускаю начало свары. Блин, этот день самый худший, после того, в который я прибыла сюда.
Четверка мрачных типов, пивших у трактирной стойки, уже потрясала ножами, что-то тихо требуя у владельца и затесавшегося в центр разговора Манзо. Пока ситуация не критическая, посижу, посмотрю. Бен, не видя, что происходит за его спиной, продолжает болтать. Тип за соседним столом уже отдыхает, чуть ли не лицом в тарелке, блаженно улыбаясь нежно обнимаемому пиву.
Разговор Манзо с бандюгами резко переключается в активную фазу. Трактирщик, поняв, что может уйти со сцены, рыбкой ныряет под стойку, сразу, как только развед выхватывает нож. Вот тупых кабацких схваток нам всем очень не хватало!
Встав, я напряженно наблюдаю за дракой, готовая поддержать разведчика, если что.
Дверь на второй этаж распахивается и в зал влетает еще одна четверка. Свистнув, предупреждая Манзо, прихватываю тяжелую кружку с соседнего стола. Развед отскакивает назад и, сменив тело, начинает гнать всех на выход. Ну и правильно. Не фиг нормальным людям мешать кушать.
Отвлекшись на него, только чудом увидела двух летящих на меня бойцов. Хорошо, что между столами проход узкий.
Первый получает в висок отправленную мной с замахом тяжелую глиняную кружку. Встречаясь с его головой, она буквально взрывается, вспарывая осколками кожу. Заливаясь пивом и кровью, мужчина опадает на пол.
Второго успеваю встретить выставленным вперед правым коленом. Кинетическую энергию еще никто не отменял. Напавший сгибается, резко выдыхая, а я выбрасываю вбок левую коленку, рукой на затылке ускоряя встречу чужого лица с коленным суставом. Хруст ломаемой челюсти неожиданно греет душу.
Быстро оглядываю поле боя: Бен, открыв рот, все еще сидит за столом, а Манзо и остальных вообще не видно, только грохот и вопли с улицы.
Нормально. И без ножей вполне…
Холодные пальцы, сжавшие сзади мою шею, задевают что-то важное. Испуганное лицо музыканта, стол, все летит мимо, пока я не утыкаюсь носом в кожаную куртку бойца, лежащего на полу. Тошнота и темень словно засасывают к себе. Чё-ё-о…
Глава 44
Потолок. Так себе, грязноватый. Да и комната — в таком минимализме только дзен-буддизм изучать, или, в крайнем случае, писать опусы в стиле 'Кто виноват?' и 'Что делать?'.
Горло, зараза, болит. Да и вообще в голове странные ощущения: то ли там кто-то лишний, то ли кого-то не хватает.
Еще одна попытка — закрываю глаза и начинаю собирать мысли заново. Не только для оценки интерьера.