Шрифт:
Глава 4
Сидя на полу, Шиа потеснее прижался к брату. Они прислушивались к крадущимся шагам за окном, шли секунды — звук стал громче. Братья очень пожалели, что вовремя не вняли совету Балинора. Они ждали, что будет дальше, боясь не только заговорить, но даже дышать. Шиа только теперь осознал, что эта тварь пришла убить его, и не пытался бежать лишь потому, что боялся выдать себя неосторожным движением. Флик тоже старался не шевелиться и дрожал от прохлады ночного ветра, тихонько раздувающего занавеску.
Вдруг братья услышали резкий собачий лай, обернувшийся хриплым воем, в котором смешались ненависть и страх. Шиа и Флик осторожно приподняли головы над подоконником и выглянули на улицу. Тварь вжалась в стену противоположного здания, прямо напротив их окна, а футах в десяти от нее стоял огромный лохматый волкодав, охотничий пес одного из долинцев, и не сводил глаз с незваного гостя. Клыки собаки тускло поблескивали в сумеречном свете. Тварь дышала медленно, с каким-то скрипучим хрипом, пес приглушенно выл и скалил зубы, осторожно пробираясь вперед на полусогнутых лапах. Потом, яростно зарычав, волкодав бросился на врага, целясь ему в глотку, но клешнеобразная лапа, стремительно выброшенная из-под плаща, схватила несчастного пса за горло и швырнула его на землю. Тот не успел даже взвизгнуть. Все произошло так стремительно, что изумленные братья едва не забыли пригнуться. Снова раздался скрежещущий звук — тварь пробиралась вдоль стены соседнего здания, но теперь прочь от гостиницы.
Братья ждали, затаив дыхание. Все смолкло, но они продолжали напряженно вслушиваться. Наконец, Шиа приподнялся и выглянул в окно. Перепуганный Флик уже собирался рвануться к выходу, но Шиа быстро затряс рукой, давая понять, что темная тварь ушла. Флик вернулся к теплой постели и уже натянул на себя одеяло, но насторожился, увидев, что Шиа, не зажигая света, торопливо одевается в темноте. Флик хотел было заговорить, но брат приложил палец к губам. Тогда он быстро встал и тоже принялся одеваться. Что бы там ни задумал Шиа, куда бы он ни собирался, Флик твердо решил, что идет с ним. Когда они оба были готовы, Шиа вплотную приблизился к брату и зашептал ему в самое ухо:
— Пока мы в долине, все будут в опасности. Нам надо немедленно уходить. Сейчас! Ты со мной?
Флик решительно кивнул, и Шиа продолжил:
— Сейчас мы пойдем на кухню, возьмем еды, чтобы хватило на несколько дней, и я оставлю папе записку.
Без лишних слов Шиа вынул из шкафа мешок и беззвучно пропал в черноте коридора. Флик поспешил следом. Вдоль стен они прокрались на кухню. Шиа зажег свечу и сел писать записку отцу. Флик пока собирал продукты. Через несколько минут все было готово; Шиа засунул записку под огромную пивную кружку, потушил свечу, и братья направились к задней двери, ведущей из кухни на улицу. У самой двери Шиа остановился и повернулся к Флику.
— Когда мы выйдем, чтоб никаких разговоров. Просто иди за мной. Только не отставай.
Флик кивнул, тревожась, не затаилась ли за дверью ужасная тварь — а вдруг ждет, когда они выйдут, чтобы перерезать им глотки, как тому злополучному псу. Но времени на колебания не было, Шиа открыл деревянную дверь и осторожно выглянул на залитый лунным светом двор. Подождав секунду, он махнул Флику и шагнул в прохладную ночь. На улице было светлее, чем в доме, луна и звезды хорошо освещали двор. Братья огляделись: никого. До рассвета оставалось еще часа два, потом деревня начнет просыпаться. Шиа быстро направился через двор в тень примыкающей к зданию изгороди. Флик бросил последний тоскливый взгляд на свой дом, которого он, может, больше не увидит, и поспешил следом.
Шиа молча крался по деревне. Долинец рассудил что, очевидно, Слуга Черепа не знал точно, где искать Шиа, иначе схватил бы его еще в гостинице. Но тварь явно подозревала, что оставшийся потомок Дома Шаннары живет где-то здесь, в долине, и явилась в Тенистый Дол не просто так — она искала его, Шиа. Он сразу решил допустить, что черных тварей здесь несколько и что они следят за всей долиной, поэтому им с Фликом надо воспользоваться имеющимся у них пока преимуществом — неведением врага — и за сегодняшний день отойти от долины как можно дальше. Поход до Анара займет не одну неделю, а еды у них только на несколько дней. К тому же братья совсем не знают земель за пределами долины. А за большими дорогами непременно будут следить Слуги Черепа. Надо выбрать хотя бы общее направление. Куда? Шиа задумался: чего от них меньше всего ожидают эти черные твари?
Хотя долинец уже принял решение, он тщательно взвесил все варианты. К западу от долины лежал безлюдный, дикий край, где затеряны лишь несколько маленьких деревенек, но это в противоположной стороне от Анара. Если они свернут на юг, то очень скоро доберутся до сравнительно безопасных городов Южной Земли — Пайи или Золомаха; там у братьев были родственники и друзья. Но этот маршрут — наиболее вероятный, и Слуги Черепа будут поджидать их на каждой дороге. Если идти через Дальн, они выйдут на обширную открытую равнину, что простирается от реки Раппахалладрон до Радужного озера. А дальше — мили диких, пустынных земель до самого Каллахорна. Слуги Черепа пришли с севера, скорее всего через эти земли. Они знают их куда лучше, чем братья, и если подозревают, что Балинор приходил в Дол из Тирзиса, то установят за северными дорогами тщательное наблюдение.
Анар лежит к северо-востоку от Дола, дорога туда проходит через коварные местечки Южной Земли. Самый прямой путь был и самым опасным, и вряд ли Слуги Черепа ожидали, что братья пойдут этой дорогой: через сумрачные леса, таящие множество ловушек, низины, сокрытые топи. Но к востоку от леса Дальн было одно место, о котором не могли знать Слуги Черепа, — плоскогорье Лия, маленькое королевство. Там братья смогут попросить помощи у Мениона Лии, близкого друга Шиа, который, несмотря на все опасения и страхи Флика, возможно, проведет их через опасные земли. Шиа считал этот путь единственно разумным.