Шрифт:
— Милая мама, я сделаю то, что ты не можешь… Анжела поспешно подняла голову и взглянула на дочь, как бы спрашивая объяснения.
— Рене Мулен просит тебя взять его бумаги; скажи мне его адрес, я пойду вместо тебя.
— Ты! — прошептала больная. — Ты!
— Почему же нет?
— Но опасность?…
— Она была и для тебя, однако это тебя не останавливало, стало быть, не может остановить и меня.
— Ты так молода…
— Что значат мои годы?…
— Разве ты не боишься?
— Нет… Меня будет поддерживать мысль, что я исполняю долг.
— Хорошо! Пусть будет воля Божья! — сказала Анжела после нескольких минут колебания. — Я согласна и благодарю тебя…
— Объясни же мне, что надо делать, и я пойду.
— О! Не сейчас.
— Почему?
— Тебе надо идти позже, когда наступит ночь.
При мысли о ночной прогулке Берта вздрогнула, но постаралась скрыть от матери свое волнение.
Госпожа Леруа продолжала:
— Слушай и хорошенько запомни мои слова: Рене живет на Королевской площади, в доме 24. Мы сами прежде жили в этом доме, но ты была тогда слишком мала, чтобы помнить… Его квартира на четвертом этаже, дверь направо, вот ключ.
И Анжела подала дочери ключ, принесенный Эженом.
— Продолжай, я запомнила… дверь направо, на площадке четвертого этажа.
— Надо выйти отсюда так, чтобы быть там между девятью и десятью часами… Подъезд запирают только в десять часов.
— Хорошо… Но если привратник меня остановит и спросит, к кому я иду?
— Рене предвидел это. Если тебя спросят, ты ответишь, что идешь на третий этаж к портному Ларбулье.
— Портной Ларбулье… Я не забуду!
— Если я не ошибаюсь, комната привратника далеко от лестницы, так что тебе, может быть, удастся пройти незамеченной…
— Дальше?
— Войдя в квартиру, ты зажжешь свечу и пройдешь в спальню. Там ты увидишь письменный стол.
— Ключ от него у вас?
— Нет, он в замке… Ты откроешь правый ящик и возьмешь в нем деньги, большой пакет, на котором увидишь надпись «Правосудие»!
— Правосудие! — повторила Берта, невольно вздрогнув. — Но что же потом?
— Это все.
— На если там есть еще какие-нибудь бумаги?
— Ты оставишь их там, запрешь снова письменный стол и поскорее вернешься домой, так как я буду ждать тебя с нетерпением и беспокойством.
— И этим мы избавим от большой опасности господина Рене?
— Да, моя милая крошка… Нам останется только благодарить Бога за его помощь. Но смотри же, будь осторожна!
— О! Не беспокойся, мама!
— Даже здесь надо тебе быть очень осторожной!
— Здесь? — повторила с удивлением Берта.
— Кажется, полиция следит за нами.
— Но почему же? Что мы сделали, чтобы навести на себя какие-нибудь подозрения?
— Ничего, конечно… Но человек, принесший письмо, сказал, что за нашим домом наблюдают полицейские агенты.
При этих словах матери Берта вдруг вспомнила о странном человеке, который несколько дней назад поселился у привратницы, выдавая себя за ее брата, и имел привычку забрасывать вопросами всех проходящих. Кроме того, она видела, как он не раз подолгу таинственно разговаривал с комиссионером, тоже недавно появившимся и всегда стоявшим перед окнами виноторговца.
Эти факты осветились теперь новым светом и показались ей очень подозрительными.
— Я думаю, что тебя не обманули, милая мама, — сказала она.
— Ты что-нибудь заметила?
— Заметила, да, но не понимала. Теперь я ясно вижу… Да, за нами следят. Полиции известно, что ты знаешь Рене Мулена. Она думает, верно, узнать через нас тайну, которую он не хотел выдать.
— Тогда, значит, все пропало! — прошептала в отчаянии госпожа Леруа.
— Не бойся ничего, теперь я предупреждена и сумею обмануть полицейских. Но вот что будет дурно: если дом на Королевской площади тоже окружен шпионами.
— Этого нечего опасаться. Рене пишет, что он отказался дать свой адрес. Если бы полиция знала, где он живет, тебе незачем было бы ходить сегодня.
— Тогда все хорошо.
В эту минуту в передней послышался звонок. Анжела вскрикнула.
— Боже мой!… Если это они! — прошептала она, пряча под подушку письмо Рене.
— Они? Кто они?
— Полицейские.
— Зачем они к нам придут? — возразила с улыбкой Берта. — Разве ты забыла, что в это время приходит наш друг, Этьен Лорио?