Вход/Регистрация
Похищение принцессы
вернуться

Доналд Робин

Шрифт:

Хоук стоял у окна и ждал ее.

— Я сожалею о случившемся, — без всяких предисловий сказал он. — Но Джейк — моя старая подруга, и сейчас она нуждается во мне.

— Все в порядке, — как можно более спокойно ответила Мелисса. Теперь она знала, как вести себя с ним. Улыбнувшись, девушка постаралась не выдать своего гнева, отчаяния и боли. — В конце концов, на то и нужны друзья, чтобы помогать друг другу в трудную минуту.

Глаза Хоука подозрительно сощурились.

— Она будет ужинать у себя в комнате, — сказал он.

За ужином они мирно разговаривали на разные темы, но та душевная связь, которая объединяла их всю эту неделю, куда-то исчезла. Мелиссе потребовалось все ее мужество, чтобы досидеть ужин до конца. И она была абсолютно уверена, что Хоук тоже мечтает остаться в одиночестве.

Едва ужин закончился, девушка встала.

— Мне нужно идти укладывать вещи, — решительно заявила она. — Сегодня я больше не выйду. Нужно хорошенько выспаться перед полетом. Наверное, я даже приму снотворное.

Хоук нахмурился, но все же не попытался возразить Мелиссе.

Но когда она уже подошла к двери, он яростным жестом схватил девушку за плечи и развернул к себе.

— Будь ты проклята, принцесса! Когда ты рядом, я теряю голову, — прорычал он и впился в ее губы жгучим безрассудным поцелуем, в который вложил всю свою страсть, боль и желание.

Всхлипнув, девушка, сама того не желая, ответила ему.

Яростный огонь, вновь вспыхнувший между ними, удерживал их вместе в течение нескольких минут.

Потом Хоук резко отстранился от Мелиссы.

— Думай об этом, когда будешь лететь в самолете, — стиснув зубы, проговорил он.

Измученная болью и душевными переживаниями, Мелисса, так и не отдохнула во время короткого и беспокойного сна.

По дороге в аэропорт Хоук был вежлив и предупредителен, а когда настала пора прощаться, он взял Мелиссу за руку.

— Позвони мне, когда приедешь домой, — попросил он. — Я буду здесь.

— Хорошо, — пообещала она, высвободив руку.

Когда взревели двигатели и самолет, пробежав по взлетной полосе, взмыл в воздух и стал набирать высоту, Мелисса посмотрела вниз и увидела вдали маленькую фигуру, стоявшую возле автомобиля.

Отвернувшись, девушка открыла газету, купленную в зале ожидания.

И первое, что она увидела, было прекрасное лицо Джейк Синклер.

«Возвращение красавицы» — гласил крупный заголовок статьи, в которой было написано, что Джейк намерена провести отпуск со своим бывшим возлюбленным — магнатом Хоуком Кеннеди.

Закусив губу, Мелисса скомкала газету и засунула ее в карман находящегося перед ней кресла. Со злостью посмотрев в иллюминатор, девушка решительно поставила перед собой цель забыть эту страну и того человека, который находился сейчас где-то далеко внизу.

— Ах, перестань, — сказал Гейб. — Я прекрасно тебя знаю. Скажи, что с тобой?

— Ничего. — Мелисса с трудом выдавила из себя улыбку. Ее голос звучал на удивление спокойно и даже не дрожал.

— Ты никогда не умела врать, — холодно заметил ее брат.

Смутившись, Мелисса отвернулась к воде, искрившейся в бассейне.

Гейб терпеливо ждал ответа, и девушка понимала, что он не отстанет от нее, пока не добьется своего.

— Ну, хорошо. У меня действительно появилась проблема, — нехотя ответила Мелисса. — Но она касается только меня, а не тебя. — Брат ничего ей не ответил, и она продолжила: — Пойми, уже прошло то время, когда я бежала к тебе по любому поводу в уверенности, что ты решишь все мои проблемы. Маленькие и большие. Теперь я должна научиться решать их сама.

Подойдя к сестре, Гейб положил руку ей на плечо и, когда она попыталась ускользнуть от него, крепко сжал его и повернул девушку к себе лицом

— У тебя все в порядке?

Отвернувшись от брата, Мелисса сделала вид, что рассматривает голубятню, находившуюся неподалеку от них.

Вчера у нее начались месячные. Несмотря на то что она проплакала всю ночь, теперь у нее по крайней мере не было повода беспокоиться из-за возможной беременности.

— Лисса! — позвал сестру Гейб, притягивая ее к себе.

Детское прозвище, данное ей братьями, заставило девушку задохнуться от волнения, и она судорожно сглотнула горький комок слез, прежде чем повернуть голову.

— Со мной все в порядке, Гейб, — упрямо ответила она.

Словно не поверив ей, брат нагнулся и заглянул Мелиссе в глаза.

— У тебя точно ничего не произошло? — спросил он, будто стараясь проникнуть прямо в душу девушки.

— Ничего серьезного, — ответила девушка с грустной улыбкой. — По крайней мере, ничего такого, с чем бы я не смогла справиться.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: