Шрифт:
Финн сглотнул. Небрежная похвала Брэндона напомнила ему о том, что он занимается совсем не своим делом. Во время пребывания на острове у него не было ощущения, что все это недоступно его пониманию. Точнее говоря, на него тогда столько свалилось, что не было даже времени об этом подумать. Он лишь делал все необходимое для выживания.
А вот теперь.
Теперь он оказался наедине с Брэндоном, парнем, занимающимся той самой работой, о которой Финн всегда мечтал. И мысленно он поневоле вернулся к тем временам, когда, будучи первокурсником, старался выглядеть крутым перед старшими студентами. Он знал, что здорово проявил себя на острове. Но сказать этого Брэндону не мог, потому что это прозвучало бы по-дурацки.
Было кое-что еще, в чем Финн не хотел признаваться даже самому себе. Эмбер. Он слишком сильно увлекся ею. Страсть, выкованная в бушующем пламени. Но он не знал, чувствовала ли Эмбер то же самое, и если да, то признается ли она когда-нибудь в этом.
Финн медленно выдохнул, потом повернулся и посмотрел на нее. Дыхание ее стало ровным, и она чуть порозовела. Хотя бы это уже неплохо.
— Четыре дня, — произнес Брэндон, продолжая размышлять над тем, что рассказал Финн. — А затем он взорвет мечеть.
— Похоже, к этому все идет, — откликнулся Финн.
Брэндон покачал головой.
— Проклятый символ Голливуда! ФБР с ног сбилось, разыскивая местных террористов, а вы говорите мне, что это «Прометей». Полагаю, Дрейк был прав. Никто в Управлении даже мысли не допустил, что пушка сработала. Черт.
Финн воздержался от комментариев, но Брэндон не заметил этого. Прикрыв глаза, он просто ударил по тормозам. В целом торможение заняло у него менее полуминуты, но Финну это показалось вечностью.
Наконец Брэндон посмотрел на Финна и кивнул назад:
— У нее есть план?
Финн покачал головой.
— Не знаю.
Брэндон скривился.
— Двенадцать часов — это все, что я могу ей дать. Нужно, чтобы она пришла в себя и к завтрашнему утру дала мне полный отчет. — Он забарабанил пальцами по рулю. — А если не сможет, я сам приму решение.
Финн не стал спорить. Он не знал, что сказать. Впрочем, что бы он ни сказал, Брэндон все равно поступит так, как сочтет нужным. Поэтому Финн лишь откинулся на спинку сиденья, уповая на то, что капельница, лекарства и крепкий ночной сон помогут Эмбер.
— Да вы не беспокойтесь, — сказал Брэндон. — Я знаю Эмбер. Она очень скоро придет в норму.
Господи, и двенадцати часов не прошло с тех пор, как она выбросила вас из самолета.
Финн обернулся назад и погладил Эмбер по щеке.
— Да, это так. Я просто думаю, не надорвалась ли она, добираясь до Лонг-Бич. Плечо у нее в жутком состоянии, она в жару. Ее опоили наркотиком, избили, заковали в наручники, едва не утопили, в нее стреляли. Вы действительно думаете, что двенадцати часов хватит?
Глаза Брэндона выражали предельную серьезность.
— Должно хватить. — Вытряхнув пластинку жвачки из лежащей на приборном щитке упаковки, он предложил Финну: — «Джуси фрут»?
— Нет, спасибо.
Брэндон засунул жвачку себе в рот.
— Бросил курить, — пояснил он и ухмыльнулся. — От этого дерьма можно и загнуться.
За высокими елями садилось солнце, бросая длинные тени на узкие петляющие дороги. Брэндон свернул с главной трассы на дорогу с плохим покрытием, поднимающуюся на незастроенную часть горы. Поначалу они проехали мимо нескольких домов, в основном небольших строений в форме буквы «А», но теперь Финн не видел ничего, кроме стены вдоль дороги.
Он хотел было снова спросить, куда они едут, но передумал. Скоро и так узнает.
Еще несколько поворотов, и Брэндон вывел «бьюик» на грязную, малоезженую дорогу. Повернувшись к Финну, он кивнул вперед.
— Так Эмбер представляет себе рай, — сказал он. — А для меня это ад.
Финн не понял, что именно хотел сказать Брэндон, пока они не миновали группу деревьев и он не увидел очаровательный голубой дом с двускатной крышей, с трех сторон окруженный высокими соснами. Брэндон поставил машину на небольшую стоянку в стороне от дома, и на месте заднего двора стал виден настил из красного дерева, расположенный на нескольких уровнях.
Дом выдавался над крутым спуском, и над краем горы висела терраса, с которой открывался изумительный вид на долину внизу.
— Ух, ты, — сказал Финн.
Брэндон пожал плечами.
— Вид впечатляющий, — признался он. — Но сам я городской парень.
— Тогда почему мы здесь? Чей это дом?
Брэндон бросил взгляд на Эмбер, лежащую на заднем сиденье.
— Ее, конечно, — сказал он.
Вздрогнув, Эмбер проснулась и резко выпрямилась, тяжело дыша. Каждая мышца ее тела была в напряжении. Но тут она услышала привычные звуки, увидела в комнате знакомые предметы и расслабилась. Ее убежище.