Шрифт:
Много индейцев погибло на острых зубах Мишегенабога, но Зеленый Бизон видел только черные глаза Менаны, и сердце его было закрыто для страха. Собравшись в дальний путь он попрощался с невестой, и девушка сказала:
— У гуронов есть колдун Махтори, Белый Журавль, самый мудрый и самый старый из всех индейцев, я приготовила ему угощение, а он поможет нам своими чарами.
Много лесов, долин и гор прошел Зеленый Бизон, пока достиг расписного вигвама Махтори. Старик сидел около костра и раскрашивал яркими красками большую Трубку Мира, которую вылепил из красной глины. Пламя причудливо играло на белых перьях и рогах его головного убора, сразу было видно, какой это великий чародей. Зеленый Бизон почтительно приветствовал мудреца и рассказал, зачем пришел.
— Это хорошо придумал ваш вождь, Орлиный Глаз, послать тебя уничтожить Мишегена-бога. Иначе индейцам не избавиться от беды, — говорил старый колдун, дружелюбно поглядывая на молодого и сильного гостя. — Только сила Ирокеза и мудрость Гурона могут одолеть злые чары, — заключил он.
— Давай-ка поедим сейчас. Чем там хочет угостить нас твоя невеста? А потом я научу тебя заклинанию.
Зеленый Бизон достал из сумки мясо, перемешанное с жиром, — пемикан, сушеные ягоды, язык и окорок оленя, подстреленного по дороге, и они славно подкрепились. Когда солнце приблизилось к горизонту, Мах-тори, Белый Журавль, наполнил берестяную миску водой и стал колдовать: он пел, приплясывал, дул на воду до появления в небе первой звезды. Потом вылил жидкость в узкий сосуд, искусно вырезанный из дубового сучка, и сказал гостю:
— Ты пойдешь на восток и будешь идти, пока не придешь к Грохочущей Воде. Там, где бурлящий поток падает с каменной высоты, есть между уступами скалы и отвесной стеной глубокая Пещера Ветров, в ней поселился Мишегенабог, Страшный Дракон. Ты пропоешь ему волшебную песню, которой я тебя научу и напоишь его наговорным питьем, которое я приготовил. И если убережешь свое сердце от страха, то непременно одолеешь чудовище.
Опять отправился в далекий путь Зеленый Бизон. Шел он уже много дней, пока не услышал шум падающей воды. Он шел еще целый день и увидел радугу, которая окружала глубокое, темное ущелье, все подернутое зеленой плесенью. Дракон лежал в глубине пещеры, и только конец отвратительного, колючего хвоста торчал снаружи. Мощный храп, который не могла заглушить даже Грохочущая Вода, доносился из пещеры.
— Не поворачивайся к врагу спиной, не повидавши его крови! — вспомнил юноша последнее напутствие прекрасной невесты.
Как же спуститься в глубокое, зловонное ущелье? Кругом были скользкие, неприступные скалы, кое-где приютившие чахлые кустики и деревья. Осмотревшись повнимательнее, он увидел недалеко высокую и толстую сосну. Искусно подрубив ее корень, он перекинул ствол через пропасть, а сам спрятался в душистых, густых ветках и запел:
Приди, Дракон, и съешь меня! Мое мясо вкусно и сладко, А в костях много мозгу! Мой жир бел и нежен! Ешь меня, Дракон! Ешь, меня Мишегенабог!Услышало чудовище волшебные слова, даже слюнки потекли от удовольствия, стало во сне причмокивать и облизываться. Отвратительную, зубастую голову положило на бревно и разинуло пасть. Зеленый Бизон подполз тихонько, изловчился и выплеснул волшебный напиток из дубовой бутылки на язык. Дракон облизнулся и захрапел так, что толстая сосна задрожала, как былинка. Глаза открылись на мгновенье и сомкнулись в крепком сне. Смельчак обошел голову сзади, внимательно рассмотрел шею и, определив самое уязвимое место, занес над ней свой острый томагавк. Раз! И сокрушительный удар нанес смертельную рану, из которой фонтаном брызнула черная кровь. Еще и еще вонзался томагавк в твердокаменное страшилище. Колючий хвост бился о скалы, оставляя шипы на камнях, громадное туловище поднималось на перепончатых лапах, но слабело от собственной тяжести, а когда Зеленый Бизон перерубил последнюю жилку, туловище рухнуло в стремительный поток и исчезло в бездонной пропасти. Последний раз лязгнули со скрипом кривые, острые зубы, потухли глаза, и замерла голова Мишегенабога. Герой ремнями обвязал драконью голову, взвалил на спину и перетащил на землю, распевая от радости песню победы. Обратный путь был легок и приятен, как будто голова прибавляла силы, а ноги шагали сами собой.
Когда Зеленый Бизон вернулся в деревню, у Менаны уже все было готово к свадьбе. Орлиный Глаз с почетом встретил храбреца и сам подвел к нему дочку. Много гостей пришло из разных племен отпраздновать свадьбу прекрасной дочери мудрого вождя и героя — победившего Дракона. Пришел и старый мудрец Махтори, Белый Журавль, он принес в подарок волшебную Трубку Мира, Поквану, которой обрадовались гости всех племен. После угощения все сели в большой круг около огня и закурили Трубку Мира, передавая ее из рук в руки. Поквана переходила от ирокезов к гуронам, дакотам, команчам и многим другим вождям индейских племен, желавших мира и дружбы. Ароматный дым поднимался высоко-высоко, до самых вершин Красных Камней, где сидел Великий Дух Жизни, Гитчи Манито, и слушал песни, прославляющие отважного охотника, преданную Менану и мудрых вождей, вдыхал аромат Покваны, Трубки Мира.
Голову Дракона Мишегенабога повесили на высоком столбе, а под ним зарыли боевые томагавки. Великий Дух Жизни был доволен. Перья на его уборе белели над горами, а солнечные полосы его радужного одеяла согревали индейцев.
Водяные волки
В давно прошедшие времена, когда на земле Гуронов и Ирокезов еще не ступала нога белого человека, там жили добрые и злые Духи, волшебники и великаны, и даже Водяные Волки. Они наводили ужас на индейцев: Водяные Волки, вытаптывали посевы, разгоняли оленей и бизонов, разрывали в клочки каждого, кого встречали, не боялись стрел и томагавков. Никто не решался выходить в прерии после захода солнца.
Однажды, к вечеру, в ворота индейской деревни постучали два незнакомца.
— Кто вы такие? — спросил вождь.
— Мы охотники, — ответили юноши из-за ворот. — Тугой Лук и Быстрая Стрела.
— Это мы сейчас узнаем, — сказал вождь, — вы подождите немного.
Он принес берестяную миску с водой и стал в нее пристально смотреть. Спокойная вода вдруг заволновалась, запузырилась, казалось, кто-то скачет по дну миски, потом вода успокоилась, и вождь ясно увидел в воде два лица. Лица показались ему добрыми и он велел открыть ворота.