Вход/Регистрация
Путь интриг
вернуться

Ардова Людмила Владимировна

Шрифт:

— Странно, значит, он пошел другим путем, вы не догадались в других коридорах засаду устроить.

— Мы что, должны были весь дворец оцепить? — обиженно сказал Бларог.

— Куда же они скрылись, паршивцы?! — зло проронил Саконьен.

Принцесса чуть не задохнулась от возмущения. Они вышли, и Гилика, которую я, конечно же, не мог видеть, схватила меня за руку

В потайной комнате было темно. Но у меня был медальон. Однажды, подобный ему, медальон выручил меня в кромешной тьме, это было в Арледоне, когда я попал в историю, благодаря Ринне, невесте графа Олдея. Я смог зажечь и этот своим желанием.

— Что это? — Гилика внимательно уставилась на меня.

— Одна забавная игрушка, которую я нашел среди мусора.

— Я тоже такую хочу!

— Я бы с радостью подарил вам ее, выше высочество, чтобы прогнать из ваших глаз все признаки печали, но боюсь, что в ваших руках он будет совершенно бесполезен, — он помогает только воинам.

— Досадно!

— Вы ведь не за этим меня позвали.

— Да, я хотела, чтобы вы снова спасли меня, доблестный рыцарь, а оказалось, что вас самого надо спасать!

— Скажите лучше, как вам удалось избавиться от своей надзирательницы?

— Поживете в Дори-Ден с мое, научитесь еще и не такому. С кэллой Винд управиться легко — я нашла средство — усыпляю ее чаем моей няни.

— А как вам удалось украсть приглашение посла?

— Я много узнала об обитателях и тайнах этого места, — засмеялась она.

— Например, про эту потайную комнату? Кстати, из нее есть другой выход?

— Разумеется, я вас выведу. Но сначала помогите мне, хотя бы советом. Я потеряла кольца!

— Как случилось, что вы их потеряли?

— К нам приходил ювелир, и мы перемеряли много разных украшений. Король захотел сделать всем подарки.

Наверное, я тогда и сняла свои кольца. Положила в шкатулку. А потом забыла о них. Когда вспомнила — их уже там не было.

— Как долго вы не вспоминали?

— Весь вечер, — тихо сказала Гилика, — мне ужасно стыдно. Я так привыкла к ним, что перестала их замечать и чувствовать.

— Как вы думаете, кто бы мог их взять?

— Не знаю, кто угодно. Я сама виновата однажды похвасталась, что в кольцах вся моя сила.

Мои слова могли неверно истолковать.

'Ну да, — подумал я, — у тебя в этом дворце тоже достаточно недоброжелателей'.

— Стало быть, есть основания считать, что тот, кто взял кольца, хотел причинить вам вред?

— Такое возможно. Но почему люди так злы? Неужели я могу внушать опасения, вызывать ненависть? Я еще так молода!

— Они глупцы — не видят, что вы самое лучшее, что есть в Дори-Ден.

— Но вы можете мне помочь?

— Пока я могу вам посоветовать только одно — успокойтесь!

— Но память о родном доме?!

— Она, в первую очередь, в вашем сердце.

— Вы правы, — согласилась она.

— Вряд ли, тот, кто украл кольца, захочет их надеть или продать — они особенные и слишком заметны. Скорее всего, он спрячет их в укромном месте. Я надеюсь, что он или она не выкинет их в реку. Вероятность найти их очень мала. Но подумайте о том, что ваша сила вовсе не в кольцах. Она внутри вас. Ваша матушка прощалась с вами, когда вы были совсем ребенком, она хотела успокоить вас и уберечь от собственных страхов — оттого и придумала эту добрую сказку. То, что вы потеряли кольца, говорит лишь о том, что вы подросли и стали увереннее — и вам больше не нужна опора. Вы справитесь с любой ситуацией сами. Что вы только что доказали мне, когда вызвали меня в Дори-Ден, украли приглашение, усыпили фрейлину. Вы смелая и умная девочка. Не потускнейте в этой золотой клетке.

— Вы так мудры! — восторженно сказала Гилика. — Я почти успокоилась, я не буду расстраиваться — вы правы!

— Вы отпускаете меня?

— О да.

Она провела меня потайным ходом на первый этаж дворца. И я, смешавшись с толпой придворных, незаметно выскользнул из дворца.

То, что эти двое решились меня убить прямо во дворце, свидетельствовало не только об их наглости. Кто-то явно одобрял все их действия. Я знал, что одного из приятелей Саконьена и Бларога в Мэриэге уже не было.

Фажумар, которого я лишил должности при герцоге Сенбакидо, все-таки добился своего только иным путем — он был назначен особым указом короля главным инспектором Морского Королевского Секретариата. Король учредил сам эту организацию. Никто не ожидал. Просто однажды утром он проснулся — и у него созрело решение.

Он понял, каким способом можно прижать 'морских владык'. Так в кулуарах за глаза называли Орантона и Сенбакидо.

Оба они не посмеют отказать королю, который радеет об интересах Ларотум. И его инспектора будут докладывать о состоянии портов и проблемах связанных с флотом, а самое главное, о планах нашего предприимчивого кэлла Оранадра.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: