Вход/Регистрация
Путь интриг
вернуться

Ардова Людмила Владимировна

Шрифт:

Но Суренци не мог угомониться. Планы короля были сорваны отчасти по его вине, и он понимал, что успех его на королевской службе находится под угрозой: его сняли с должности начальника Ночной стражи, и теперь он был всего лишь помощником. Этот удар по самолюбию и по его собственным планам требовали компенсации: от дикого разочарования, он снова обратил свой взор в сторону прелестной Амирей.

На этот раз мне удалось понять, что двигало им, и его цель. И он мог легко преуспеть в том, что задумал, только судьба снова поставила меня у него на пути. Одним вечером я допоздна засиделся в кабачке 'Тридцать три бутылки' и вот, что мне довелось услышать.

Он сидел рядом со мной. Судя по всему, он принял меня за пьяного, потому что я, прислонившись к стене, задремал, разогретый вином.

— Этой ночью у дома герцогини Джоку ты встретишь девчонку. Она пойдет в храм Дарбо, по дороге ты и похитишь ее. Карета будет ждать вас на улице Сокола. Твоя задача зажать ей рот, чтобы не кричала, и затолкнуть в карету.

— Зачем она вам?

— Зачем?! — усмехнулся Суренци. — Не твоего ума дело! — грубо ответил он, но, подумав, самодовольно улыбнулся и сказал, что скоро он станет мужем наследницы графства Коладон, вот тогда его начнут воспринимать всерьез. Ему надоело быть на посылках у знатных людей, подставлять свою шкуру. Вместо благодарности его лишили заслуженной должности.

— Мне все это надоело, — заявил Суренци. — Только проверь — у девчонки должен быть перстень с крестом из черных бриллиатноов в тройном круге. Эта вещица — герб их рода, рода Гаатцев.

Услышав это слово, я вздрогнул — род Гаатцев!

— Она знает, что вы ее ищете?

— Нет, но те, кто с ней — знают, они решили, что им удалось спрятать ее от меня.

— А она не улизнет из города преждевременно?

— Нет, ее поджидает на всех воротах стража. Все караулы я предупредил, и похожую на нее по описанию девицу все непременно задержат и доставят ко мне, если это случится до того, как сыграешь ты.

К пауку в башню она вернуться не может. Ее спрятали в Белом Городе, под носом у короля, в доме бывшей любовницы коннетабля.

Едва эти двое ушли из кабачка, как я сорвался и поспешил в Черный Город в башню набларийца.

Мне открыл Гротум.

— Хозяина нет дома, кэлл. Он уехал на пару дней по делам.

Я с отчаянием посмотрел на Гротума.

— Что же делать?

— Не знаю. Если бы вы объяснили, кэлл Улон, то быть может, я сумел бы вам помочь. Что-то случилось?

— Нам с вами надо срочно решить, что делать с Амирей. Я только что узнал, что назавтра планируется ее похищение по пути в храм Дарбо.

— Вот как! Неужели королем?

— Нет. Один человек, Суренци вознамерился сделать ее своей женой. Проходимец!

— Негодяй!

— Я разделяю ваше возмущение, Гротум. Но мы должны с вами что-то сделать.

— Необходимо перепрятать девочку.

— Но где бы мы ее ни спрятали, в Мэриэге ее все равно найдут. У меня есть предложение, но я не знаю, как к нему отнесется Рантцерг.

— Говорите же!

— У меня есть друзья в герцогствах удаленных от столицы — Сенбакидо, Брэд.

Я бы мог переправить Амирей туда и попросить о покровителстве. Но вот кто будет ее сопроваждать?

— Меня узнают на первых воротах.

— Да, и мне несподручно ехать сейчас туда. Вот незадача.

Сложность в том еще, как нам вывезти девушку из города. Ее поджидают на всех постах.

Суренци позаботился об этом.

— Что же делать?

Я думал. Кого не досматривают на воротах — кажется, только мертвецов!

Я высказал Гротуму свою идею, и поначалу он содрогнулся, но, поразмышляв, он был вынужден согласиться, что я прав.

Кто будет сопроваждать Амирей?

— Юный слуга, Эльфран. Он знает дороги. Во всяком случае, до Сенбакидо он ее довезет.

— Такой смазливый мальчишка с большими глазами?

— Он самый!

— Сможет ли он постоять за нее? Надо одеться ей как можно проще, я бы даже сказал — пострашнее, вымазать лицо и работать под бедных крестьян. Вы можете нанять повозку и несколько совершенно нищего вида людей? Чтобы они вывезли 'тело' девушки.

— Конечно. Без труда.

— Тогда я пишу герцогине Брэд. Сначала мы спрячем Амирей там. А вы подготовьте все к раннему утру. Я же иду за ней к герцогине и тихонько вывожу ее в Черный Город.

Гротум стал отдавать распоряжения, а я помчался в Белый город.

Кафирия внимательно меня выслушала и, ни слова не говоря, пошла за Амирей. Через несколько минут, та стояла передо мной одетая и готовая к побегу.

— Постарайтесь распустить легенду, что Амирей не пошла в храм по причине болезни, попросил я, — это сэкономит нам несколько дней.

— Я сделаю, как вы сказали, — пообещала герцогиня. — Опасность так велика?

— Очень!

Она вздохнула и спросила, не может ли она еще чем-либо помочь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: