Шрифт:
В центре селения по приказу Сурены были собраны все его жители. Военачальник обратился к ним с короткой речью:
— Парфяне! Страшный и жестокий враг напал на нашу страну. По нашим следам идут римляне, уничтожающие все на своем пути. Я разобью их и прогоню обратно в Сирию, но вы должны помочь мне.
— Мы готовы! Приказывай, Сурена! — раздались воодушевленные голоса крестьян, польщенных вниманием первого после царя человека.
— Интересы Парфии требуют, чтобы ваша деревня была сожжена, причем немедленно. Возьмите с собой все самое ценное, выводите скот и уходите в горы. Хозяева каждого дома получат в возмещение убытков по два десятка золотых. Тот, чей дом загорится первым, получит четыре десятка золотых.
Самые сообразительные из жителей бросились к своим жилищам. Первой была охвачена огнем самая бедная, кое-как накрытая пальмовыми листьями хижина. Ее бывший владелец, сверкая голыми пятками, спешил за наградой.
Невдалеке один из крестьян о чем-то громко спорил с воинами. Он то и дело указывал перстом в сторону довольно внушительного особняка.
— Что хочет этот человек? — спросил Сурена.
— Он говорит, что его дом стоит больше двух десятков золотых, и отказывается его поджечь.
— Всыпать плетей, — приказал Сурена. — А если его дом загорится последним — отрубить голову.
Спустя несколько минут военачальник с удовлетворением наблюдал, как огонь лизал кровлю богатого особняка. Внезапно горящая дверь отворилась, и оттуда вылетел Силлак. К груди он прижимал свой меч, доспехи и какие-то тряпки.
Сурена громко рассмеялся. Воины дружным хохотом поддержали его веселье.
— Что ты наделал?! Я едва не сгорел заживо! — закричал возмущенный чернобородый. — В огне погибла моя лучшая одежда!
— Дорогой Силлак, когда трубит мой рог, все должны выполнять его команду.
Через два часа пути по пескам слева по ходу войска замаячил новый оазис. До него было миль пять, и Сурена не стал сворачивать с намеченного маршрута.
— Силлак, — обратился он к товарищу, — видишь ли ты слева селение?
— Вижу, — кивнул чернобородый, — ты хочешь там остановиться для ночлега? Если так, то ты опоздал дать команду войску сворачивать влево.
— Нет, мы не будем тратить время, пока не выясним планы римлян. Возьми у казначея сколько надо золота и человек пятьдесят порасторопнее на хороших лошадях, поезжай туда и сожги селение.
— В нашей казне не так много денег. Почти все золото увез царь, а нам предстоит война с противником, которому нет равных. Зачем платить последнее золото за развалюхи, которые обратит в прах первый же порыв ветра?
— Мне нравится твоя забота о казне, но теперь важнее не золото, а люди. Я верю, что жители, чьи дома я сжег, поймут меня, и в этой войне будут на моей стороне. Я надеюсь, они не станут проводниками римлян, не помогут им в поисках воды и продовольствия.
— Воля твоя, исполню все, как ты говоришь, — не стал больше спорить Силлак.
— Исполни, будь так любезен. Да смотри, не завались опять спать в каком-нибудь доме. Сделаешь дело — и тотчас же скачи вслед за войском.
«С наложницами и женами ты далеко не уедешь», — подумал Силлак. Он был недоволен тем, что Сурена поручает ему работу, достойную простого сотника.
Совет
Парфянские соглядатаи не ошиблись: в римском лагере шел совет. Жаркий спор продолжался уже третий час, а войско терпеливо ждало решения вождей.
— Нужно спасать наших легионеров в Месопотамии, — в который раз повторял Марк Красс.
— И как можно скорее! Тем более, мы знаем, что там находится и Сурена с войском, — вторил отцу Публий. — Насколько я понимаю, мы пришли бить парфян. Так в чем же дело? Есть противник, наши легионеры в опасности, а мы сидим и не можем решить, что делать.
— Я не уверен, что мы поможем месопотамским городам. Скорее всего, они разделили судьбу Никефории, — подал голос военный трибун Петроний.
— Мы должны хотя бы что-то узнать о планах Сурены, — высказал свою мысль легат Красса Октавий. — Крайне неосмотрительно - действовать вслепую в чужой стране.
— Я полагаю, Сурена напал на наши города с единственной целью: вынудить нас поспешить им на помощь, — предположил Гай Кассий.
— Чего же он этим добьется? — проворчал Красс.
— Он приготовил какую-то ловушку для нас, что весьма несложно сделать, сражаясь на своей земле.
— Это с одиннадцатитысячным войском против наших сорока тысяч!.. — презрительно воскликнул Публий Красс. — Сурена вскоре пожалеет, что совершил глупость, напав на наши города.