Шрифт:
Я встаю, ожидая, когда Каиафа подтвердит, что заметил меня. Он кивает.
— Согласен, — говорю я. — Если цель нашего нынешнего собрания в том, чтобы помочь этому человеку защитить себя, давайте займемся этим.
Каиафа смотрит на Иешуа.
— Бен Пантера, есть ли у тебя отвод или встречный вопрос свидетелю Делосу-сидонийцу?
Иешуа натягивает белый гиматий еще ниже, закрывая лицо.
Делоса уводят силой. Он извиняющимся взглядом глядит на Иешуа.
— Первосвященник, считаю, что теперь мы должны тщательно рассмотреть все сказанное свидетелями, — говорит Гамлиэль.
— Продолжай.
— Их показания ясны. Один утверждает, что видел, как бен Пантера говорил с зелотами, другой говорит, что не видел. Один говорит, что бен Пантера призывал к насилию, другой — что нет. Показания свидетелей расходятся. [77] Если таковые показания являются источником обвинения в государственной измене, то мы должны с чистым сердцем рекомендовать префекту отпустить бен Пантеру за отсутствием доказательств вины.
77
Показания свидетелей расходятся. — Евангелие от Марка, 14, 56; 14, 59.
Анна снова встает.
— Прежде чем мы выскажем такое мнение, бен Пантера должен отказаться от своих слов о том, что он — мессия.
Иешуа хмуро смотрит на него.
— Возражаю, первосвященник! — кричу я, вскакивая. — Иехошуа бен Пантера никогда не называл себя машиахом, и ни один из свидетелей не сказал, что он когда-либо говорил такое.
Анна едва заметно улыбается.
— Возможно, но его последователи кричат об этом на каждом углу. Один из них, известный как Кифа, рассказывает это везде, где бы он ни исцелял больных. Давайте не будем обманывать себя. Вне зависимости от того, что сказали свидетели, если мы не представим документ, подтверждающий, что бен Пантера всерьез, официально отказывается от претензий на звание Избранного, он будет обвинен в преступлении, заслуживающем казни в соответствии с римскими законами.
Каиафа оглядывает зал, ожидая, не выскажется ли кто-то еще.
— Иехошуа бен Пантера, ты ли машиах? — спрашивает он. — Ты ли Избранный?
— Спроси я тебя об этом, ты бы тоже не ответил, — шепчет в ответ Иешуа, печально улыбаясь. — Что бы я ни сказал, вы мне не поверите и не отпустите меня. Отныне сей сын Адама воссядет одесную Господа, — добавляет он и беспомощно разводит руками.
— Он отказывается отрицать это! Даже не пытается! — кричит Анна, размахивая своими худыми старческими руками.
— Называя себя «сыном Адама», он недвусмысленно отрекается от любых заявлений о том, что он Избранный! — провозглашает Гамлиэль. — В священных книгах слова «сын Адама», «сын человеческий» есть обычное обращение Бога к простым человеческим существам. [78]
Ошеломленный Анна начинает заикаться.
— Он з-заявляет, что воссядет о-одесную Господа! Что еще он может…
78
…обычное обращение Бога к простым человеческим существам. — Псалмы, 4, 2; 57, 4; Книга пророка Иеремии, 49, 18–33; Книга пророка Иезекииля, 2, 1; Книга пророка Даниила, 7, 13.
— Думаю, он просто цитирует псалом сто девятый, стих первый. Он говорит, что не будет вести войну, но будет ждать, сидя одесную Господа, пока Бог не повергнет врагов его к стопам его.
Я поднимаю руку.
— Да? — говорит Каиафа.
— Будьте милостивы! — громко говорю я. — Сколь бы ошибочным ни казалось учение этого человека, он не нарушал никаких законов, а его стойкое и непоколебимое упование на Господа показывает его благочестие и набожность. Ведь мы все это видим. Он не совершал преступлений, в особенности государственной измены по отношению к Риму! Поскольку утром мы будем вынуждены отдать его в руки Пилата, кто-нибудь из нас должен отправиться вместе с ним, чтобы передать заключение Совета семидесяти одного.
Тон разговоров в зале меняется. Многие согласны со мной. Те немногие, что не согласны, злобно смотрят на меня.
— Думаю, Совет может возложить эту обязанность на тебя, если мы примем такое решение, — говорит Каиафа.
— Думаю, да, первосвященник, — отвечаю я.
У меня дрожат колени, и я сажусь.
Иешуа поворачивается ко мне. На его лице едва заметная улыбка благодарности. Видя ее, я готов разрыдаться.