Вход/Регистрация
Идеальный муж для дрянной девчонки
вернуться

Лондон Джини

Шрифт:

Шеф полиции изо всех сил сдерживал довольную улыбку. Он был рад, что хотя бы один член этой семьи на его стороне. Ему не приходилось раньше общаться с подростками, за исключением малолетних преступников. Поэтому он просто сделал шаг вперед, протянув девушке руку:

— Рад знакомству с тобой, Габриэль. Твоя мама рассказывала о тебе много хорошего.

Девочка ответила на рукопожатие, притворяясь безразличной, но наметанный глаз Джека заметил, что дочь Фрэнки продолжает рассматривать его, подмечая малейшие детали. Она осмысливала свои впечатления о нем.

— Только хорошее?

Слоан кивнул. Габриэль улыбнулась, и он осознал, что убеждать дать ему шанс придется не только мать, но и дочь.

Казалось, Нонна тоже догадалась об этом. Высунув голову из кухоньки, она спросила:

— Джек, ты же не откажешься выпить с нами кофе, правда?

— Конечно, Этта, — с энтузиазмом отозвался мужчина. — С удовольствием.

Сюзанна допила кофе и подошла к раковине, собираясь сполоснуть чашку. Бесполезно. Раковина была доверху заполнена грязной посудой, оставшейся после вчерашнего ужина.

— Брук, черт возьми! — Неужели дочери так сложно было загрузить посудомоечную машину?

Подождите-ка секунду… Сегодня суббота, значит, вчера была пятница — очередь самой Сюзанны мыть тарелки. Но она закончила работу позднее обычного из-за происшествия с Фрэнки. Ну кто в здравом уме додумается разгуливать по территории пансиона в метель? Хорошо еще, начальница не упала с горы и не сломала себе шею!

После работы Сюзанна сразу же поехала забирать Бренд она с тренировки, затем дома готовила ужин. После ужина, оставив раковину, полную посуды, она свернулась клубочком на диване и посмотрела конец какого-то фильма, названия которого сейчас не смогла вспомнить.

«Если бы ты был с нами, Скип, ты спас бы меня от мытья посуды, мой рыцарь в сияющих доспехах».

Ладно, не стоит превращать оплошность в трагедию, она просто помоет посуду сегодня.

— Мам! — На кухне появилась Брук, всем своим видом демонстрирующая, что она что-то задумала.

— Да, дорогая?

— Я хочу вечером пойти на шоу. Ты не против? Я сообщаю заранее, зная, что ты не любишь, когда тебя предупреждают в последний момент.

Брук проявляет сознательность? Сюзанна не поверила своим ушам.

— Что за шоу? И где?

— Это тусовка в Согертисе.

— Что такое тусовка?

Дочь нырнула с головой в буфет, разыскивая что-нибудь вкусненькое на завтрак.

— Тусовка — это место, где проходят шоу.

— Я ходила за покупками в четверг. У нас есть овсянка, бублики. Можешь яичницу поджарить, если хочешь.

Брук скорчила гримасу отвращения.

— Что, нет печенья «Поп-тартс»?

Сюзанну не смутило это замечание дочери. Разговор о завтраке давал ей некоторое время для обдумывания информации.

— Не хочешь яичницу — не надо.

Дочь была одета в пижаму: мешковатые синтетические брюки и топик, обнажающий живот. Она стояла босая на кафельном полу.

— Тебе не холодно? — поинтересовалась Сюзанна.

— Нет. — Теперь Брук исследовала содержимое холодильника.

— Итак, тусовка — это место, где проходят шоу, — подытожила мать. — Что за шоу?

— Выступления музыкальных групп.

— Хочешь послушать музыку? — В голосе Сюзанны звучало крайнее удивление.

Девочка отвернулась от холодильника, вооружившись пакетом булочек и тубой с плавленым сыром и готовая к битве.

— Да, мама, хочу. Мои друзья будут выступать.

— У тебя есть друзья в какой-то в группе?

Брук не удостоила этот вопрос ответом, она водрузила свою добычу на стол и принялась исследовать шкафчик, где хранилось столовое серебро.

— И кто же это?

— Джастин в «Безумии». Мэтт и Этан в «Трансе ПМ».

— Так, значит, выступать будут несколько групп?

— Ну да. Четыре или пять.

— А девочки на это шоу идут?

Брук разрезала булочку пополам, делая вид, что не замечает падающих на пол крошек.

— Ну-у-у… Тайлер там будет и Кайли тоже.

Кайли была закадычной подружкой Брук, а Тайлер Сюзанна никогда не встречала, но знала по рассказам дочери, что та встречается с Мэттом. Обе учились в десятом классе, если память ее не подводила.

— Кто-то будет на машине?

— Не знаю. Но я не собираюсь садиться ни к кому в машину, если ты об этом.

Именно это Сюзанна и хотела услышать. Подростки делились на две категории: те, кто уже водит машину, и те, кто не водит. Она не хотела, чтобы кто-то подвозил ее дочь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: