Вход/Регистрация
Догма кровоточащих душ
вернуться

Савеличев Михаил Валерьевич

Шрифт:

– Любите детей?
– спросила Бонита и погладила девочку по голове.
– Ваш друг тоже любит детей. Они большие друзья с Сен. Да, Сен?

Рожица еще более уморительно поморщилась.

На террасе третьего этажа располагалось множество дверей, но Бензабуро быстро догадался, где проживала госпожа Баба. Около ее квартиры толпилось множество женщин, в распахнутые створки вбегали и выбегали дети.

– Вам сюда! Вам сюда!
– замахали руками домохозяйки.
– Вам сюда, господин Бензабуро!

Госпожа Баба, облаченная в широкий синий халат с вышитыми золотыми драконами, восседала почему-то на низеньком столике, вокруг которого стояли чашки с оплывшими свечами. В руках хозяйка держала нечто чудное - длинную прозрачную трубочку с вставленной на одном конце тлеющей ароматической палочкой, а к другому концу которой госпожа Баба периодически прикладывалась губами и втягивала в себя разноцветный дым. Затем дым к восторгу сидящей и бегающей вокруг детворы выдыхался большими кольцами. Зрелище было настолько странным, что Бензабуро замер на пороге, наблюдая за полетом быстро бледнеющих дымных колец.

– Заходи, не стой на пороге, - сказала госпожа Баба.

– Спасибо, мама-сан, - церемонно поклонился Бензабуро.

– Значит, ты и есть друг Ерикку?

Дамочки за спиной Бензабуро зашептались, захихикали.

– Да, мама-сан. Точнее, не совсем близкий друг... Но мы долго вместе работаем.

Госпожа Баба вдохнула очередную порцию дыма, закрыла глаза, и все ее морщинистое лицо приняло столь умиротворенное выражение, что Бензабуро показалось - маму-сан охватил глубокий сон.

Он украдкой огляделся, но больше ничего необычного в комнате не обнаружил, разве что за створками с изображениями танцующих журавлей сновали быстрые тени.

– Господин Ерикку давно уже не появлялся здесь, - наконец сказала госпожа Баба.
– Он хороший жилец и никогда не жалуется на шум.

– Да, - вежливо согласился Бензабуро, - у вас тут весело. Никогда не видел столько детей.

Госпожа Баба пыхнула дымом, как игрушечный паровозик.

– Приходите с Айки. Ей здесь тоже понравится.

Бензабуро показалось, что он ослышался.

– С Айки? Вы знаете Айки, мама-сан?

Госпожа Баба пронзительно посмотрела на Бензабуро из-под морщинистых век:

– Но ведь она, кажется, ожидает ребенка, господин Бензабуро? И вы сами как-то поучаствовали в создании новой жизни?

Женщины захихикали пуще прежнего. Бензабуро совсем смутился.

– Да, это так, мама-сан, но я не совсем понимаю...

Госпожа Баба горестно покачала головой.

– Ох уж эти современные мужчины, ничего не помнят из прожитых жизней, словно их души только вчера извлечены на свет. Когда-то вы поклонялись мне и называли Великой Матерью, но теперь вашей догадливости хватает лишь на то, чтобы называть меня "мама-сан"! Таковы они - наши мужчины!

Женщины загалдели в том смысле, что как вы правы, госпожа Баба, какие теперь мужчины, теперь не мужчины, а так, одно недоразумение.

– В моем ведении, господин Бензабуро, - наставительно сказала госпожа Баба, - находятся все не родившиеся и только еще появившиеся на свет жизни. У нас здесь тихий, семейный уголок, каждый может прийти сюда, каждый волен уйти. Поэтому, если ваша девушка еще в чем-то сомневается, то пусть посетит меня, я с удовольствием с ней поговорю.

– Я ей передам, мама-сан, - смиренно сказал Бензабуро.
– Но я все-таки хотел осмотреть комнату, где жил господин Ерикку.

Госпожа Баба подобрала полу халата, и Бензабуро увидел лежащий там ключ - синюю пластинку с утолщением и рядом отверстий.

– Будьте осторожнее, господин Бензабуро, - госпожа Баба вдохнула дым и выпустила его через нос двумя плотными розовыми струями. Туманное облако расплылось вокруг нее ароматным шлейфом.

Бензабуро сделал шаг вперед и взял ключ. Тонкая, сухая ладонь накрыла его руку:

– И постарайтесь не делать глупости, господин Бензабуро. Вы теперь в ответе не только за себя.

На пороге Бензабуро оглянулся. Госпожа Баба лукаво улыбалась ему вслед. Синий ключ холодил ладонь и казалось, что это кусочек льда, который никак не может растаять от тепла человеческого тела.

– Вам туда, вам туда!
– хихикая показали женщины на крайнюю дверь. Там уже стоял какой-то чумазый малыш и колотил кулачками по косяку.

– Вы все очень любезны, - искренне сказал Бензабуро. Он уже стал немного привыкать к такому количеству женщин и детей. Но все равно, Ерикку выбрал себе исключительно необычное место для проживания.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: