Вход/Регистрация
Второй наследник
вернуться

Бунеева Ксения

Шрифт:

— Что такое? — встревоженно спросила женщина. — Где Сердце Ночи?

— Его забрали раньше нас, — тихо ответил маг.

Глава 23

Для меня все в замке шло, как обычно. Я каждое утро вставала с первой зарей и приступала к работе. Тильда и Лина окончательно рассорились. Благодаря этому я регулярно подвергалась нападкам Тильды и вынуждена была слушать ее разговоры почти каждый день.

Сейчас я сидела в ожидании, когда мне прикажут идти наверх и лениво смотрела в маленькое окошко. Сквозь копоть и пыль, покрывавшие стекло, я видела, что снаружи ярко светит солнце и по зеленой траве гуляют два отъевшихся голубя. Один из них постоянно задирает другого, а его товарищ лишь бросает на него равнодушные взгляды.

— Представляешь, Айрес, — радостно защебетала подскочившая ко мне Тильда. — Эйден сказал, что как только мы поженимся, он уйдет с работы и заберет меня с собой в Восточные земли. Там у нас будет свой дом! Как же здорово!

— Я рада за вас! — с легкой улыбкой ответила я. За последние дни я столько наслушалась про Эйдена, что уже порой мне стало казаться, что я сама выхожу за него замуж.

— Я обязательно заведу собаку! — восторженно продолжала горничная. — Нельзя же оставаться без охраны! Точно! Я заведу огромную собаку! И еще посажу много цветов! Айрес, ты какие цветы любишь?

— Белые розы, — равнодушно ответила я, все еще глядя в окно.

— Отлично! Значит, я посажу их и приглашу тебя к нам в гости!

После этих слов Тильда бросилась ко мне и крепко меня обняла.

— Айрес, как же я счастлива!

— Повезло тебе! — вздохнула я.

— Не расстраивайся! И тебе повезет! Ты тоже выйдешь замуж! — сказала девушка в ответ.

Я зажмурилась и снова повернулась к окну. Солнечные лучи упали мне на лицо и я ощутила тепло последних осенних дней. Сейчас мне больше всего хотелось поговорить с человеком, которому я могла бы рассказать все. Конечно же, это не моя новоявленная подруга Тильда. Мне вообще не хотелось видеть ее.

Я еще раз взглянула на голубей. Они по-прежнему были заняты своей прогулкой. На стекло упала паутина и закрыла мне весь обзор. Я пошевелила пальцем и она слетела в сторону. Где же Реджинальд? Почему он так долго не появляется?

— Смотри! — воскликнула Тильда. — И как только эта паутина так резко оторвалась?

— Ничего удивительного, — хмыкнула я в ответ. И правда! Что может быть удивительно в том, что я, наконец, научилась справляться со своими способностями!

Из коридора послышались шаги. Я закрыла глаза и постаралась проникнуть в сознание того, кто подходил к нашей каморке, где лежала всякая хозяйственная утварь. Сделав это ради развлечения, я обнаружила, что это Ирвин, да еще и не один. Спустя мгновение, мы услышали его голос.

— Это Ирвин! — воскликнула Тильда. — Наверное, тебя ищет!

Я вскочила с сундука, на котором сидела и быстро оглядела комнату на наличие подходящего убежища. Последнее время я избегала Ирвина, как только могла.

— Тильда, мне надо спрятаться! — громко шепнула я.

Девушка расширила удивленные глаза.

— Зачем?

— Не спрашивай! — махнула я рукой. — Помоги лучше!

— Айрес, с тобой все в порядке? — спросила она, глядя на меня, как на сумасшедшую.

— Тильда! Я не хочу с ним видеться!

— Он тебе не нравится?

— Не нравится! Лучше помоги! — торопила я ее. — Где тут можно укрыться?

Тильда махнула в сторону старого шкафа.

— Он пуст, лезь туда!

Я отворила дверцы и, не глядя, спряталась в шкаф. Там, действительно, было пусто и пахло старым деревом. Я вжалась в стенки шкафа, боясь сделать малейшее движение, чтобы не вызвать скрип. Сквозь щель между дверями я могла видеть все происходящее.

В комнатку вошел Ирвин и еще один парень, тоже прислуживавший в замке.

— А, Тильда! — произнес рыцарь. — Ты не видела тут Айрес?

— Айрес? — неуверенно переспросила девушка. Она совсем не умела врать. В Тильде сочетались два качества — легкомыслие и невероятная правдивость. Поэтому она часто становилась предметом ссор и сплетен.

— Да. Айрес! Где она? — повторил вопрос Ирвин, видя ее замешательство.

— А…я не знаю! — не сразу нашлась Тильда.

— Вроде бы она пошла сюда? — с недоверием спросил он.

— Откуда мне знать! — твердо стояла на своем девушка. Она решила показать свое полное равнодушие к происходящему и села на сундук, отвернувшись к окну.

Ирвин же не собирался мириться с таким положением вещей. Он прошелся по комнате и стал как раз напротив шкафа. Его широкие плечи загородили мне солнечный свет и я сидела в полумраке.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: