Unknown Author 1
Шрифт:
.–. Евангелист Иоанн
вас будет лучше, если один человек умрет за народ, чем если все евреи
погибнут?
Это он сказал не от себя: будучи первосвященником того года, он изрек
пророчество, что Иисус умрет за народ, и не только за этот народ, но и
чтобы собрать воедино всех рассеянных на земле детей Божьих. И с того
дня они стали думать, как погубить Иисуса.
По этой причине Иисус уже не появлялся открыто среди иудеян. Он ушел
оттуда в город под названием Эфраим, расположенный близ пустыни, и там
оставался с учениками.
Приближалась еврейская Пасха. И многие из всей страны отправились в
Иерусалим, чтобы исполнить обряды очищения перед праздником. Они
искали Иисуса и говорили между собой, стоя в Храме: «Как по-вашему? Он, верно, не придет на праздник?» А старшие священники и фарисеи отдали
приказ: всякий, кто узнает, где Он находится, должен сообщить об этом, чтобы они могли взять Его под стражу.
12 За шесть дней до Пасхи Иисус пришел в Вифанию, где жил Лазарь, которого
Иисус поднял из мертвых. В Его честь устроили обед. Марфа подавала, а
Лазарь возлежал за столом вместе с Иисусом и остальными гостями. И вот
Мари-ам, взяв фунт очень дорогого благовонного масла из чистого нарда, умастила им ноги Иисуса и вытерла их своими волосами. Весь дом наполнился
ароматом благовоний. Тогда Иуда Искариот — один из учеников Иисуса, тот
самый, который Его предаст, — говорит: — Почему было не продать эти благовония за триста денариев и не раздать
бедным?
Он сказал так не потому, что пекся о бедных, а потому, что
И. обряды очищения - ритуально нечистые люди не имели права участвовать
в пасхальной трапезе (Числ .-). Пилигримы из местностей, где жило
много язычников, обычно приходили в Иерусалим за неделю до праздника, чтобы в течение семи дней совершить положенные обряды (ср. Деян .-).
I2. возлежал - см. прим. к Мф ..
12. фунт… благовонного масла - дословно: «фунт смирны» (смирна*).
Нард*.
12. Иуда Искариот - в отличие от ., здесь Иуда сам назван Искариотом.
Gospel.p6523807.02.2005, 10:51
Радостная Весть .–.
был вор: он носил общий кошель с деньгами и нередко запускал туда руку.
— Оставь ее в покое! Она должна была сохранить эти благовония до дня
Моего погребения, — ответил Иисус. — Бедные всегда будут с вами, а Я не
всегда буду с вами.
Тем временем толпы людей, узнав, что Он здесь, пришли туда, и не только
из-за Иисуса, но и для того, чтобы увидеть Лазаря, которого Он поднял из
мертвых. Тогда старшие священники решили убить и Лазаря, потому что
из-за него многие стали покидать их и верить в Иисуса.
На следующий день многочисленная толпа, пришедшая на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, взяла пальмовые ветви и вышла Ему навстречу
с криками: — Осанна!
Да будет благословен идущий во имя Господа и Царь Израиля!
Иисус, найдя осла, сел на него. Потому что так сказано в Писании: «Не бойся, дочь Сиона!
Смотри, твой Царь грядет к тебе верхом на молодом осле».
В то время ученики этого не понимали, но позже, когда Иисус был облечен
в Славу Божью, они вспомнили, что так было написано о Нем в Писании и так
они Его встречали. Люди, в присутствии которых Иисус вызвал Лазаря из
гробницы и поднял его из мертвых, рассказывали об этом. Вот почему
толпа вышла встречать Его: люди узнали, что Он совершил такой знак. А
фарисеи говорили друг другу: — Видите, мы бессильны что-либо предпринять.
Весь народ пошел за Ним!
Среди пришедших на праздник поклониться Богу были и
12. многочисленная толпа - Пасха была одним из трех ежегодных
паломнических праздников, на которые в Иерусалим приходило огромное
количество людей. 12. Осанна*. 12. Не бойся - в еврейской Библии и в
Септуагинте: «Ликуй». Дочь Сиона - Иерусалим.
12. язычники - буквально: «греки», вероятно, это были так называемые
чтущие (или боящиеся) Бога, т. е. язычники, почитавшие Бога Израиля, но