Unknown Author 1
Шрифт:
то, что есть, отнимется. 3о А негодного этого слугу выбросьте вон, во
тьму, где будет плач и зубовный скрежет». 3i Когда придет Сын человеческий
в славе и с Ним все Его ангелы, Он сядет тогда на царский престол 32 и
приведут к Нему все народы. Он разделит всех людей на две части, как
пастух отделяет овец от коз. 33 Он поставит овец по правую руку, а по
левую руку — коз. 34 И скажет тогда Царь стоящим по правую руку: «Идите
сюда, благословенные Моим Отцом! Владейте предназначенным вам со дня
сотворения мира. 35 Потому что Я голоден был — и вы Меня накормили, жаждал — и вы Меня напоили, был чужестранцем — и вы Меня приютили, Зв был
наг — и вы Меня одели, был болен — и вы ходили за Мной, был в тюрьме — и
вы Меня навестили». 37 Тогда ответят праведники: «Господь, когда мы
видели Тебя голодным — и накормили, жаждущим — и напоили? з» Когда видели
Тебя чужестранцем — и приютили, нагим — и одели? 39 Когда видели Тебя
больным — и ходили за Тобой и когда навестили Тебя в тюрьме?» 4о И скажет
им Царь в ответ: «Говорю вам, все, что вы сделали
25.32 В Палестине днем овцы и козы паслись в одном стаде, но на ночь их
разделяли.
25.29 Мф .; Мк .; Лк . 25.30 Мф .; .; Лк . 25.3* Мф
.; . 25.32 Иез . 25.35”Зб Ис .
Gospel.p657007.02.2005, 10:50
Радостная Весть .–.
для одного из самых малых братьев Моих, вы сделали для Меня». А потом
Он скажет тем, кто по левую руку: «Прочь от Меня, проклятые! Ступайте в
вечный огонь, предназначенный дьяволу и его ангелам! Потому что Я
голоден был — и вы Меня не накормили, жаждал — и вы Меня не напоили,
был чужестранцем — и вы Меня не приютили, нагим — и вы Меня не одели, больным был и в тюрьме — и вы не позаботились обо Мне». Тогда скажут и
они: «Господь, когда мы видели Тебя голодным, жаждущим, чужестранцем, нагим, больным, в тюрьме — и не помогли Тебе?» И тогда Он ответит им: «Верно вам говорю, чего вы не сделали для одного из самых малых, того и
для Меня не сделали». И пойдут они на вечную муку, а праведные — в
вечную жизнь.
Zj\i Когда Иисус закончил эту речь, Он сказал ученикам: — Вы знаете, что через два дня Пасха. Сына человеческого предадут и
распнут на кресте.
Тогда же старшие священники и старейшины народа Израиля собрались во
дворце первосвященника по имени Кайафа и сговорились тайком схватить
Иисуса и убить. «Но только не в праздник, — говорили они, — как бы не
было смуты в народе».
Когда Иисус был в Вифании в доме прокаженного Симона, к Нему во время
обеда подошла женщина с алебастровым сосудом, полным драгоценного
благовонного масла, и возлила благовония Ему на голову. Ученики, увидев
это, стали возмущаться:
— К чему такая трата благовоний? — говорили они. — Ведь это масло можно
было продать за большие деньги и раздать бедным!
26. Пасха*. 2б. старшие священники* и старейшины* - члены Совета*. Во
дворце - возможен перевод: «во дворе». Кайафа*.
26. не в праздник - греческое слово может означать также толпу
паломников, пришедших на праздник.
26. Так как прокаженный был ритуально нечист и не мог принимать гостей, предполагается, что Симон болел проказой, но был исцелен или же заболел
позже.
26. благовонное масло - буквально: «мирра*», или «смирна*».
25. Притч 9. 2J. Дан . 26.- Мк .- 26. Исх .- 26.-
Мк .-; Ин .- 2б. Лк .-
Gospel.p657107.02.2005, 10:50
72.–. Евангелист Матфей
Иисус, заметив их недовольство, сказал: — Что вы к ней пристали? Эта женщина сделала для Меня доброе дело!
Бедные всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами. Она, вылив на
Мое тело благовония, этим приготовила его к погребению. Верно вам
говорю, во всем мире, всюду, где возвестят эту Радостную Весть, вспомнят
о ней и расскажут о том, что она сделала.
Тогда один из двенадцати, тот, кого звали Иуда Искариот, пошел к
старшим священникам и сказал: «Что вы дадите мне, если я выдам вам