Вход/Регистрация
Вальс под звездами
вернуться

Олвард Донна

Шрифт:

— Я занят, — ответил он, сложив руки перед собой.

— Если вы мне покажете, где они находятся...

Он сдвинул брови.

– Покажу, где они находятся, и оставлю вас одну?

– Что, по-вашему, я собираюсь делать, Броуди?
– Положив тост на тарелку, Люси облизала губы. Они были пухлые и розовые. Как прошлой ночью в конюшне...

О чем он только думает? Мысленно отругав себя, Броуди откинулся на спинку стула. Люси Форнсворт по-прежнему что-то скрывала, и он не позволит ей причинить вред «Прейри Роуз».

– Кто знает? После прошлой ночи...

Миссис Пи громыхнула сковородкой, и они оба мгновенно замолчали. Броуди пристально посмотрел на Люси. Правда заключалась в том, что он понимал ее вчерашнее поведение лучше, чем она думала. Сколько раз он сам в трудную минуту искал утешение в конюшне среди лошадей.

Но сегодня был новый день. Слезы и откровения остались в прошлом. Между ними не может быть близких отношений. Последнее, чего он хотел, это чтобы она рылась в его бумагах.

Броуди отвернулся и, взяв перец, зачем-то посыпал им и без того острую яичницу. Он не знал, чего ожидать от этой женщины. Даже не представлял, что она собиралась делать с полученной информацией. Как он мог ей доверять?

– Я подумал, возможно, вам захочется покататься верхом, осмотреть ранчо.

Люси подавила вздох разочарования. Она думала, что прошлой ночью добилась его расположения. Но Броуди по-прежнему ей не доверял. Предложение покататься верхом было всего лишь попыткой ее отвлечь. Дело было не в том, что ему хотелось с ней побыть. Он просто не хотел, чтобы она рылась в его бумагах. Что он скрывал?

Она хотела его спросить, но знала, что он не ответит. Отломив кусочек бекона, Люси осторожно произнесла:

— А если я соглашусь, но в другой день? Сначала мне бы хотелось познакомиться с вашей программой.
– Ей нужно было увидеть даты, имена, родословные, достоинства и недостатки программы, убедиться, что их сотрудничество будет выгодно для Наварро, прежде чем она подпишет договор. Он должен был это понимать.

– А если я откажусь?
– Он поднял бровь.

– Тогда я зря трачу время.
– Положив салфетку, Люси начала отодвигать стул.

– Прекрасно.

Сердце Люси подпрыгнуло. Неужели ей придется уехать отсюда ни с чем?

— Доедайте спокойно свой завтрак, принцесса. Когда закончите, я покажу вам все необходимые бумаги.

На долгие секунды Люси застыла на месте, потрясенная тем, что ему каким-то образом стало известно, кем она была на самом деле. Затем, когда к ней вернулось самообладание, она поняла, что не сказала ему ничего подозрительного. И это означало, что он использовал слово «принцесса» как прозвище. Судя по его ироничному тону, это не было комплиментом.

Люси холодно посмотрела на него.

— Спасибо.

Броуди молча поднялся и, собрав свою грязную посуду, пошел на кухню.

Люси молча сидела на месте, думая, что ей следовало бы радоваться своей победе, но отчего-то она не чувствовала себя победительницей.

Броуди не знал, почему ей так хотелось преуспеть в этом деле. Он с самого начала все усложнил, но это лишь раззадорило ее. Ей захотелось любой ценой показать ему, чего она стоит. Эта черта характера в детстве доставляла ей немало проблем и зачастую мешала добиваться поставленной цели. Но притворяться она никогда не умела. Допив кофе, Люси поставила на стол пустую чашку.

Почему Броуди был так зол сегодня утром? Прошлой ночью он был с ней мягок, даже нежен. На мгновение ей даже показалось, что он собирается ее поцеловать. Возможно, это было к лучшему, потому что он больше не будет задавать ей вопросов личного характера.

Экономка подошла к столу и заново наполнила ее чашку.

– Миссис Полсик, я что-то сделала не так сегодня утром? — Экономка Броуди напоминала ей миссис Пендлтон, жену владельца «Тремблин Оук». Миссис Пендлтон никогда не важничала. Она пекла вкусный ореховый пирог и овсяное печенье и всегда находила время, чтобы поболтать с Люси на кухне. Поэтому Люси было проще задать этот вопрос приветливой экономке, а не самому Броуди. Миссис Полсик потрепала ее по плечу, и ей показалось, что она услышала вздох.

— Броуди человек скрытный. Думаю, все дело в этом.

— Но... но я здесь для того, чтобы помочь его бизнесу выйти на новый уровень. Я не понимаю, почему он так не хочет, чтобы я смотрела его записи.

Налив себе чашку кофе, миссис Полсик села на место Броуди.

— Думаю, вы хорошая девушка, Люси. Я, в отличие от Броуди, совсем не подозрительна. Но у него есть веские причины быть осторожным.

Сделав глоток кофе, Люси бросила взгляд в сторону кабинета.

— Вы ведь не собираетесь давать мне подробные объяснения, я угадала?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: