Вход/Регистрация
Боги минувших времен: стихотворения
вернуться

Кондратьев Александр Алексеевич

Шрифт:

Песнь торжественная на возвращение Гумилёва из путешествия в Абиссинию

Братья, исполнимте радостный танец! Прибыл в наш край из-за дальнего Понта, Славу затмить мексиканца, Бальмонта, С грузом стихов Гумилёв — африканец! Трон золотой короля Менелика Гордо отринув, привез он с собою Пояс стыдливости, взятый им с бою У эфиоплянки пылкой и дикой. Славы Синбадовой гордый наследник Рас-Мангашею пожалован в графы, Он из страны, где пасутся жирафы, Вывез почетный за храбрость передник. С буйволом бился он, львов истребитель; В битвах смирил непокорных адалей; В поисках новых неведомых далей Юным поэтам он лучший учитель. Перед героем слоны трепетали, Прятались в нору трусливо гиены, И преклоняли покорно колена, Ликом к земле припадали адали [62] . Перьями страуса гордо украшен, С гривою льва над челом благородным, Пред крокодиловым зевом голодным, Грозно отверстым, стоял он, бесстрашен. И, возвратившись к супруге на лоно, Ждавшей героя верней Пенелопы, Он ей рога молодой антилопы С нежной улыбкой поднес благосклонно.

62

Адали – дикое африканское племя, причинившее много неприятностей нашему путешественнику-поэту.

Дочери

Подруга юная моих полночных бдений, При лампе у стола, над книгами склоняясь, Сижу подолгу я, и строк чернильных вязь, Неутомимая, всё тянется. Ты ж гений, Хранитель мой, вблизи меня лежишь В своей колясочке и тихо, мирно спишь. Твое дыхание я чувствуя, счастливым Готов назвать себя, когда б не вечный страх, Чтоб чьих-то черных крыл неумолимый взмах Вдруг не унес тебя безжалостным порывом. И мысли мрачные гоня далеко прочь, Я близ тебя, мой друг, готов сидеть всю ночь… Зима 1913/14 г.

«В розовом блеске одежд, обрамляющих нежную шею…»

В розовом блеске одежд, обрамляющих нежную шею, Гордой царицей ты властно стоишь предо мной. Я покорен и пленен красотой все победной твоею И пышнорусых волос долу бегущей волной. Черные брови твои, как птицы таинственной крылья, Душу тревожит мою взор из-под темных ресниц. Пышною розой прельщен, любовного полон бессилья, Перед царицей моей робко я падаю ниц. 28. I. 1914

«Твои уста полуоткрыты…»

Твои уста полуоткрыты, Подернут влагой томный взор, Зардели розами ланиты, Весь лик являет приговор Неотвратимой Афродиты. Покорна, нет ли — все раба Богини, чуждой состраданья, Ей не противься — ты слаба. Иди на нежное свиданье, Куда влечет тебя судьба. 1-2. IX. 1916

«Свои брови не хмурь, дорогая!..»

Свои брови не хмурь, дорогая! Не к лицу тебе строгость твоя. Посмотри, как на солнце сверкая И в волнах голубых пропадая, Реет чаек белеющих стая. Посмотри на них, радость моя! На земле все непрочно земное, В поле вянут живые цветы. Покрывает их снег пеленою… Только небо одно голубое Да лишь сердце, что полно тобою, Не забудут твоей красоты…

«Белые розы цветут средь зелени темной ограды…»

Белые розы цветут средь зелени темной ограды. О, как отрадно вдыхать нежных их уст аромат! Белая роза — залог и символ тайной награды. Запахом томным цветов полон задумчивый сад. Ялта, 1918

«Цветут глицинии. Волной бледно-лиловой…»

Поcв. O.A.T. (Даме, просившей у меня сонета)
Цветут глицинии. Волной бледно-лиловой Колышутся они и к белым льнут стенам. Под ветром, треплющим прическу нежных дам, Деревья клонятся, шумя листвою новой… Одеты в светлое, Вы на скамье садовой Подобны грации, отдавшейся мечтам, И вся — немой упрек: зачем моим стихам Неведом облик Ваш средь зелени лавровой?! Увы, давно угас во мне мой юный пыл! Ни в теле, ни в душе нет больше прежних сил; С весной цветущею я вновь не молодею И только рифмою по-прежнему владею, Сонетом же одним едва ль Вам буду мил… Простите ж, как Христос, распятому злодею!.. Ялта. 4. V. 1918

Гераклес Омфале

День настал. Прости, Омфала! Кончен рабства краткий срок. Время странствий вновь настало. Не проси. Так хочет Рок. Дали моря ярко сини, Бодр и свеж шумит прибой. Эти влажные пустыни Скоро скроют парус мой. Ждут меня иные дали. Манит властно моря гладь. Там следов твоих сандалий Я не буду целовать. Преклоняясь пред тобою, Я гляжу в последний раз Не с тоскою, не с мольбою В тайну темных гордых глаз. Их не властны больше чары, И без трепета вдали Вспомню сладкие удары Пестрой маленькой туфли. Этих туфелек немало На моем лежит пути. Пышнобедрая Омфала, Рок зовет меня. Прости. Осень 1919
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: