Вход/Регистрация
Один поцелуй
вернуться

Бриттен Белинда

Шрифт:

— Тогда за дело!

Вооружившись скребками, они принялись за работу. Элвин стоял на той же стороне яхты, что и Кристин, но начал с кормы, а Кристин принялась чистить корпус с носа. Элвин все утро прикидывал, как себя вести, когда они встретятся в середине. Ему оставалось лишь надеяться, что к тому времени мышцы так устанут, что не отреагируют на случайное прикосновение.

— Мы должны заключить формальное соглашение, — сказала Кристин.

Элвин посмотрел на нее как раз в тот момент, когда она брезгливо стряхнула плеть водорослей, угодившую точнехонько на не закрытый джинсами участок ноги.

Дюймы и дюймы золотистой нежнейшей кожи...

— Что? — встрепенулся Элвин, прогоняя наваждение.

— Вы же знаете. Мы должны обговорить достойное денежное вознаграждение.

Элвин припомнил, что Кристин в самом деле предложила оплатить его эскорт-услуги. Он откашлялся.

— В этом нет необходимости.

— Есть, и еще какая! В противном случае, это уже не бизнес, а одолжение. И мне придется искать какой-то другой способ рассчитаться с вами.

Элвин решительно отверг немедленно возникшие в мозгу варианты тех способов, которыми Кристин могла бы рассчитаться с ним.

— Нет.

— Но ведь вам даже придется сократить время, которое вы собирались уделить родителям! А что, если они подыскали вам какую-то работу?

Элвин скрипнул зубами. Стоило рассказать ей о «Колесе фортуны». Стоило объяснить — он настолько обеспечен, что может больше не работать. Никогда. Но он замялся.

Любимая девушка покинула Элвина, когда он остался без средств к существованию. И с тех пор Элвин всегда старался понять, что тянет к нему женщин — его успехи или он сам.

— Родители могут помочь вам в поисках работы. — Кристин заправила за уши растрепавшиеся волосы. — У них же есть полезные знакомства, не так ли?

— Не думаю, — медленно ответил Элвин. — Они уже на пенсии.

— Какого рода работу вы ищете?

Поскольку Элвин не хотел по уши погрязнуть во вранье, ему пришлось сделать признание:

— Я получил степень магистра экономики в Йеле.

— Правда? А у меня две степени — по менеджменту и по английскому языку. Университета в Атланте. Так чем вы занимались раньше?

Элвин вспомнил первые заработанные им деньги, тот начальный капитал, который лег в основу «Колеса фортуны».

— Гонял на машинах.

Кристин на мгновение замерла, затем пожала плечами.

— Наверное, для кого-то это настоящее мужское занятие.

Элвин только закатил глаза. Ясно, что Кристин не имеет ни малейшего представления о круге забот профессионального гонщика.

— Я…

Она отмахнулась от его объяснений скребком.

— Мы отклонились от темы. Сколько я должна вам платить?

Чтобы я брал у нее деньги?! Исключено.

— Послушайте, родители внушили мне, что я никогда не должен принимать...

— Ясно, — снова перебила его Кристин. — Давайте поговорим о них. Может, они знают, кто мог бы предложить вам работу. Чем они занимаются?

— Отец — кораблестроитель. Мать — преподаватель английского языка. Увлекается поэзией.

— О Господи! — Кристин скривилась, словно съела лимон. — И вы тоже?

— Что — я тоже? — растерялся Элвин.

Прищурившись, она с подозрением смотрела на него.

— Стоит предложить вам небольшой тест. — Она сделала паузу и со зловещей многозначительностью произнесла: — Ри Уи.

— Ри Уи? — озадаченно переспросил Элвин и тут его осенило: — Уж не Ричарда ли Уилбера вы имеете в виду? Да это же один из моих любимых поэтов!

И он с чувством процитировал:

«И, стало быть, любовь всегда права:

Кого вознаградить, она находит.

Жизнь никого в природе не обходит

И бьет ключом: в любви свои права».

— О-о-о, — простонала изумленная Кристин. — А вы не так просты, мистер Безработный, сэр Эскорт, синьор Чичероне... А вот я в своей семье паршивая овца. Отец, мать и старшая сестра — все музыканты. А я... — Она махнула рукой.

— Где они живут? — поинтересовался Элвин.

— В Атланте.

— Далеко. Вам их, должно быть, не хватает.

Кристин прекратила скрести корпус яхты и посмотрела на Элвина.

— Может, и так. Но они предпочитают не выражать чувства, а анализировать их. — Она расплылась в своей неподражаемой улыбке, но, похоже, ее сияние несколько поблекло. — Не думаю, что они способны понять — до какой степени я не могу сдерживать своих чувств. Порой мне кажется, они просто не знают, как общаться со мной. — Она вскинула голову. Между бровей пролегла морщинка. — Я к этому привыкла.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: