Вход/Регистрация
Распятие невинных
вернуться

Рэмси Каро

Шрифт:

— Вижу, что тебе понравилось. Как говорила моя мама, в Глазго драка веселее, чем свадьба в Эдинбурге. Ты был в отделе жалоб и расследований, верно?

— Да, но это не настоящая полицейская работа. — Он отпил еще глоток. — Мне не хватало того, что было здесь. Честно! А как ты сюда попал?

— Ходили слухи, что у Дункана не все в порядке со здоровьем, а затем меня вызвали и сказали, что он в реанимации и что меня переводят сюда доводить дело Трейл.

— Ты ведь раньше уже работал здесь? — Андерсон огляделся по сторонам. — Не скажу, что просторно.

— Много лет назад я здесь начинал, — сухо ответил Макалпин. — И вот меня вытаскивают из постели в пять утра — появилась еще одна жертва.

— Есть соображения, кто за этим стоит?

Макалпин оглянулся — проверить, нет ли лишних ушей.

— Пока зацепиться не за что. Колин, мне не по себе от этого дела, и я не могу понять почему.

Андерсон отправил в рот последний кусок гамбургера.

— У тебя раскрываемость — сто процентов. Понятно, почему подключили тебя. Либо тебя, либо старшего инспектора Куинн. Но если бы дело отдали ей, я бы ни за что не уехал из Эдинбурга. — Но тревогу в голосе Алана он уловил. — А что не так?

Макалпин достал сигарету, и Андерсон заметил, что его рука дрожит.

— Ситуация непростая для всех нас. Большой участок, сотрудников много, и все они хорошо знают друг друга, в отличие от нас с тобой.

— Но Костелло здесь с самого начала, разве нет? У нее есть какие-нибудь соображения?

— Я звонил ей утром с места преступления, просил прийти пораньше. Но у ее машины заклинило замки на дверцах. Должна скоро приехать. — Макалпин, расхаживая по кабинету, остановился перед фото Линзи.

Андерсон следил за его передвижениями.

— А как дела у Костелло? — поинтересовался он.

— Разговаривала как обычно. — Макалпин вздохнул. — Грызет удила и бьет копытом. Рада, что прислали не Куинн. А ты, случайно, не знаешь такого — Виктора Малхолланда? — неожиданно спросил он. — Его прислали сверху.

Андерсон покачал головой:

— За ним кто-нибудь стоит?

— Я не очень в курсе. Просто я его не знаю. Это дело его либо утопит, либо вынесет наверх.

— Тогда пусть поработает в паре с Костелло. Она за ним присмотрит, — предложил Андерсон.

— Ну конечно! Я должен был сам сообразить, — вздохнул Макалпин.

Андерсон присел на край стола и смял пустой стакан из-под кофе. Он переводил взгляд со снимка Линзи на фотографию Элизабет-Джейн и внимательно разглядывал положение ног — у обеих левая нога лежала на правой.

— Выглядит зловеще, что и говорить, — пробормотал он. — Как думаешь, может, здесь какой-то сектантский подтекст? Уж больно одинаково расположены их конечности.

— Другими словами, мы имеем дело с сумасшедшим, и… — Макалпин повернулся, услышав звонок мобильного телефона. — Извини, Кол, мне надо перезвонить. И заодно покурю. Подожди, я скоро вернусь. Хотя нет. Я на ногах с пяти утра, нужно заскочить домой и принять душ перед совещанием. — Он взглянул на часы. — Ты можешь за мной зайти.

Яичница и картофельная лепешка с темным соусом все еще лежали на столе. Некоторые привычки никогда не меняются.

Сержант Костелло споткнулась на ступеньке. Это случалось каждое утро последние шесть лет.

— Все в порядке? — традиционно поинтересовался констебль Вингейт. Он делал это каждый раз, когда был свидетелем ее неосторожности.

Костелло сузила глаза, но потом напомнила себе, что молодой Вингейт ей нравился — его безграничный энтузиазм и удивительная способность располагать к себе с лихвой компенсировали отсутствие сообразительности.

— Ветер холодный. — Она опустила воротник бежевого пальто из бобрика, пригладила непослушные волосы и вздрогнула от внезапного тепла комнаты. — Совещание в десять?

— Да. Мне кажется, ты зачем-то нужна новенькому, лучше сразу иди к нему. — Он перегнулся через стол. — А знаешь что?

— Что?

— Я там был вчера, ну, на месте преступления. Делал записи, а потом обходил квартиры, — с гордостью ответил он, тщательно размешивая ложечкой сахар, постукивая при этом по краям дорогой фарфоровой чашки.

— А я слышала, что тебя отстранили, потому что тебя вырвало прямо на тротуар.

— Кто это сказал?

— Да на доске объявлений вывешено. Да, не каждый удостаивается такой чести…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: