Шрифт:
– Нет, это моя собственность. Недавно Бринлоу оставили мне, – сказал Майкл и вдруг замолчал.
– Как вы думаете, снег скоро закончится? – сменила тему Грейс, почувствовав волну симпатии к этому человеку.
– Трудно сказать точно.
– А вы всегда жили в Йоркшире, да? – Грейс стала нервно притопывать ногами. – Вы говорите с акцентом, который мне незнаком.
– Вы задаете много вопросов, графиня. – Майкл жестом предложил ей добавить кипяченого молока, но она отказалась. – Но все они неправильные.
– И что же я должна спросить?
– Наверное, надо было спросить, не отморозили ли вы пальцы вчера ночью или на сколько дней хватит еды в кладовке.
Грейс опустила глаза, чувствуя неловкость.
– Не пугайтесь так, Синеглазка. В сараях столько коров, овец и кур, что нам хватит на год, а то и больше. На запасах еды в кладовке мы протянем неделю или чуть больше. Но не вешайте нос, вьюга все равно закончится раньше.
– Будем надеяться, – ответила Грейс, пытаясь скрыть собственную неловкость. – Я должна спросить: могу я хоть чем-нибудь здесь помочь? Получается, что я ничего не делаю, а только мешаю.
– Нет! – отрезал Майкл. – Вы должны вернуться в постель, когда закончите завтракать. – Он посмотрел на ее пальцы и взял ее за руку, чтобы осмотреть их ближе. От его прикосновения веяло уверенностью и теплом, и, похоже, то, что он увидел, вполне его устроило. – Вам очень повезло. Подергивает пальцы? Если нет, думаю, вы сохраните свои прекрасные пальчики, все до единого.
Грейс выдернула руку, но почувствовала сильное смущение и случайно задела липкую банку с медом, опрокинув ее.
В одно мгновение Майкл поставил банку на место, потом взял Грейс за руку и вытер влажным полотенцем костяшки пальцев. Это действие оставило у Грейс ощущение детской беспомощности.
– Мистер Раньер, я бы предпочла сидеть в той симпатичной гостиной, если вам все равно, или хоть как-то помочь вам.
– Дорогая моя, – на его лице появилась слабая улыбка, – я готов осмотреть вашу рану хоть там, хоть на кухне, если хотите. Просто я подумал, что наверху вы не станете так стесняться и будете чувствовать себя свободнее.
– Рана прекрасно заживает, – с вызовом посмотрела на него Грейс. – Вам совершенно нет нужды беспокоиться. Обещаю самым тщательным образом осмотреть ее, – торопливо добавила она, заметив, как изменилось его лицо. – Если надо, то буду делать это ежечасно.
– Я даже не представлял, что вдова может быть такой скромной. – От сдерживаемого смеха у Майкла собрались морщинки в уголках глаз. – Тех, кого я знал, кажется, никогда не отличала уязвимость, подобная вашей. На самом деле все было совсем наоборот.
– Это красноречивее всяких слов говорит о женщинах, с которыми вы знакомы, мистер Раньер, – нетерпеливо заявила Грейс и в ужасе замолчала. Неужели она действительно только что оскорбила его таким возмутительным образом? И это после всего того, что он сделал, чтобы спасти ее!…
– Вы совершенно правы, миссис Шеффи. – Майкл запрокинул голову и захохотал. – А теперь поторапливайтесь, я вижу, у меня нет никакого шанса проводить вас наверх. Думаю, мы можем отложить пока осмотр раны, но я настаиваю, чтобы вы отдохнули. Пройдет пара дней, прежде чем вы почувствуете себя лучше. – Майкл встал и взял шляпу. – У меня очень много дел. Здесь целый хлев овец, за которыми надо присмотреть, не говоря уже о других животных. А в помощниках у меня наивный пятнадцатилетний парнишка.
– Пожалуйста, позвольте мне хоть чем-нибудь помочь, – взмолилась Грейс, не вставая с места.
– Какая решительность! – Майкл выпрямился и внимательно посмотрел на Грейс. – Ну что ж, могу я рассчитывать на вас, что после небольшого отдыха вы приготовите обед? Но только если вы действительно в состоянии сделать это, графиня.
У нее сжалось горло в паническом страхе.
– Прежде чем уйти, я принесу кусок баранины из холодильного шкафа. Овощи и мука – в корзинах в кладовке, там все, что нужно для приготовления рагу. Я даже обнаружил кусок масла и яблоки, если вы захотите испечь пирог. Мы с Тимми вернемся, ну скажем, около двух часов.
– Конечно, – только и смогла сказать Грейс, выдавив, как она надеялась, нечто похожее на улыбку.
Майкл ухмыльнулся, пригладил густую темную гриву волос, прежде чем надеть шляпу, и, пройдя через кухню, обернулся к Грейс:
– Вы уверены, что хорошо себя чувствуете? Вы вовсе не должны это делать. Я мог бы вмиг это сам приготовить.
– Нет-нет, я прекрасно себя чувствую…
Майкл кивнул и вышел. Через несколько мгновений послышался стук заброшенной в боковой вход, вероятно, целой туши барана.