Шрифт:
Лекс внимательно посмотрел на него.
— А ведь это совершенно секретная информация, — сказал он. — Закрытая напрочь. Ты уверен, что правильно делаешь, рассказывая мне обо всем?
Урс серьезно поглядел на Лекса.
— Да, мой господин, — кивнул он. — Уверен.
— Ну, тогда ладно, — пробормотал Лекс.
— Между прочим, мой господин, — добавил Урс, — несколько лапифов находятся сейчас на Мерагете. В законсервированном состоянии.
— И что?
— Если понадобится, можно попробовать их использовать.
Лекс покрутил головой.
— Ну ты даешь, — сказал он. — Я так понимаю, эти железяки полпланеты разнести могут.
— Могут, — согласился Урс. — Но не все сумеют ими управлять. Наверное, вы не знаете, что они созданы на основе технологий Изначальных, поэтому-то и не получили широкого распространения. Власти предержащие их попросту боятся.
— Это намек? — быстро спросил Лекс.
— В какой-то степени, — снова согласился Урс. — Вы сами сможете решить данный вопрос. Все-таки у люггера явно недостаточно огневой мощи. Надо вооружаться. В конце концов в нашем снаряжении имеется ментальный транспонатор, и мы вполне можем…
Лекс подскочил в кресле.
— Что-о?! — чуть ли не заорал он. — Опять транспонатор?..
— Ну да, транспонатор, — подтвердил Урс. — А чего вы так пугаетесь, мой господин?
Лекс хотел было сказать все, что он думает по поводу всех и всяческих транспонаторов, но в этот момент на консоли управления замигала группа сенсоров посадки.
— Порт нас принимает, — сказал Урс. — Здесь, как и раньше, не спрашивают особого пароля.
«Гений» аккуратно опустился на вспомогательной площадке столичного мерагетского космодрома.
— Ты думаешь, что госпожу Марсию доставили именно в столицу? — спросил Лекс.
— Наверняка, мой господин. Таковы правила. Здесь же пограничье. Никто не может попасть на территорию Империи, не пройдя соответствующего контроля.
Лекс хмыкнул.
— А нелегально?
— Мой господин, речь идет не о пиратском рейде и не о контрабандистах. Госпожа Марсия — официальное лицо. Тем более что предстоит ритуал…
Лекс помрачнел.
— Я постараюсь сделать так, — резковато сказал он, — что никакого ритуала не будет.
Урс серьезно посмотрел на него.
— Я тоже, — сказал он. — Более того, я даже знаю, что ритуал не состоится.
— То есть? — не понял Лекс.
Урс, нахмурившись, посмотрел куда-то в пространство, потом негромко проговорил:
— И вы, мой господин, и я, и все остальные фериаты сделаем все возможное, чтобы спасти госпожу Марсию. И Республику тоже, — добавил он с мимолетной улыбкой.
У Лекса почему-то сложилось четкое впечатление, что человекомедведь хотел сказать воЁсе не это; однако он не стал сомневаться вслух.
— Хорошо, — сказал он. — Как мы будем искать госпожу? Отслеживать маячок?
Урс кивнул.
— Да, — сказал он. — Вот только одна деталь.
— Что такое? — поднял голову Лекс, который расстегивал сбрую пилотского кресла.
— На планете маячок будет активироваться каждые два часа. У него очень мощный сигнал, который здесь легко могут засечь те, кому этого делать не нужно. Мерагет кишит всевозможными шпионами. Так что ближайшее время мы будем действовать почти вслепую.
— Ясно, — буркнул Лекс. — Сколько бойцов пойдет в город?
— Двух деций, думаю, хватит, — тут же ответил Урс. — Я уже отдал команду на высадку.
— Ага. А не вызовут ли твои люди… бойцы нездорового любопытства? Все-таки вид у них… несколько необычный. А?
— Забрала у шлемов бронекомбинезонов будут опущены, мой господин. А личное оружие здесь носить не возбраняется.
— А если патруль?
Урс едва заметно усмехнулся.
— Мы сами — патруль, мой господин. Преторианская Гвардия. Все допуски в порядке.
— Да, — вспомнил Лекс. — Ведь на люггере есть бронелет. Может быть, использовать его?
— Не думаю, что это разумно, мой господин. В конце концов бронелет достаточно легко сбить. Мы его вызовем после того, как установим контакт с госпожой.