Вход/Регистрация
Лучший из лучших
вернуться

Хорст Патриция

Шрифт:

Ник вопросительно взглянул на Лорену. Она покачала головой. Полиция давно проверила эти сведения, поговорила с братом в Детройте и выяснила, что Дуглас не был у него больше года.

— Вы сказали, Кросс — фамилия его настоящих родителей. А как насчет приемных? Вы что-то знаете о них?

— Немного. Они слали ему подарки к Рождеству и ко дню рождения. А когда узнали, что я беременна, прислали мне чудесные детские вещи. — Грейс помрачнела и часто заморгала. — Они и сейчас у меня, только уже малы для него…

— Не волнуйся, малышка. — Элизабет нежно погладила худенькую руку сестры. — Когда Алан будет дома, мы накупим ему кучу новых вещей.

— Он никогда не будет дома, — простонала Грейс. — Дуг отнял его у меня и увез туда, где мы не найдем его.

— Это моя вина… — начала миссис Гордон, но Лорена тут же вмешалась и перебила ее:

— Это его вина, и больше ничья. — Сердце ее разрывалось от жалости к Грейс, но она держалась стойко. — И мы найдем его, Ник найдет его. Скажите ей, что найдете Алана!

Он не ответил немедленно, и Грейс разрыдалась.

— Скажите же ей, черт возьми!

Ник закрыл блокнот, куда аккуратно записывал все сказанное Грейс, и обратился к Лорене:

— Пойдите с мамой погуляйте. Мне надо поговорить с Грейс наедине.

— Ни в коем случае! Вы же видите, в каком она…

— Делайте, как я говорю, — прервал ее Ник резким, не терпящим возражений тоном.

— Мы будем в кафетерии, — сказала миссис Гордон.

— Мы будем за углом, — возразила Лорена, — там, где услышим каждое слово. И не расстраивайте ее еще больше.

Ник пожал плечами и повернулся к Грейс.

— Эй, малышка, хватит плакать. Мы настолько близки к успеху, что вам надо поскорее выздороветь.

— Хочу увидеть моего малыша…

— Я гоже этого хочу. Так что вытирайте-ка слезы и ответьте мне еще на несколько вопросов.

Элизабет потянула Лорену за собой.

6

Минут через двадцать Ник нашел их в кафетерии. Лорена сразу поняла по его виду, что он узнал что-то важное, но говорить об этом не хочет. Однако она платила ему деньги — точнее, заплатит, когда он представит счет, — поэтому имела право знать, что происходит.

— Ну, как Грейс себя чувствует и что вы узнали? Не заставляйте нас ждать, пожалуйста.

Ник остановился за креслом миссис Гордон.

— Грейс улыбалась, когда я уходил. И я действительно кое-что узнал. Допущено серьезное упущение. Этим надо было заняться давно, недели назад. Если вы, Лорена, еще не догадались, о чем я говорю, то, боюсь, я переоценил вас.

Ника несколько утомили ее постоянные выпады. Может, он и был резковат, но она вынудила его к этому.

Лорена вспыхнула, но поборола желание ответить колкостью и нейтральным тоном спросила:

— Упущение? Не можете ли вы выразиться конкретнее? Все это дело полно ошибок, оплошностей и упущений.

— Я имею в виду кое-какие документы. Конкретно, судебное постановление, признающее Грейс главным опекуном сына, ответственным за его благополучие.

Лорена обменялась с матерью озадаченным взглядом.

— Судебное постановление? У нас есть такая бумага?

— Нет, у вас нет такой бумаги. Я спросил Грейс, обращалась ли она в суд за постановлением, и она ответила, что нет. Это надо сделать немедленно. Кто-то должен пойти в адвокатское бюро, специализирующееся на семейных делах, и выступить вместо Грейс в суде — в общем, запустить механизм в действие. Надеюсь, этим кем-то будете вы, Элизабет.

— Только доставьте меня домой, и я тут же примусь за дело, — с готовностью откликнулась миссис Гордон.

Ник нежно поцеловал ее в увядающую щеку.

— Вы чудесная женщина, Элизабет! — воскликнул он. — Я знал, что могу на вас положиться!

Лорена ощутила странный укол ревности. Да как он смеет делать комплименты кому-то, кроме нее?

— А я чем буду заниматься? — спросила она.

— Поедете вместе со мной в фирму, где работал мистер Кросс. Если нам повезет, то к вечеру мы будем знать все необходимое для того, чтобы остановить его.

— Предлагаю встретиться за обедом в восемь часов. Мы проведем заседание круглого стола и обменяемся собранной информацией, — с энтузиазмом предложила Элизабет Гордон.

Лорена вынуждена была признать, что Ник Тэрренс значительно поднял моральный дух ее семьи, по крайней мере сестры и матери. О себе, к сожалению, она этого сказать не могла.

— Не понимаю, какое значение имеет постановление суда, — проворчала Она. Они отвезли Элизабет домой и сейчас направлялись на Вашингтон-стрит, в офис фирмы, где до недавнего времени работал Дуглас Кросс.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: