Шрифт:
В столовой толпилось и гомонило странное общество. Некоторые были в масках, другие в париках и с накладными бородами и усами.
— Смотри-ка, — удивился пан Дыля, указывая на пузатого коротышку в пышном рыжем парике. — Это же новый мэр города… А вот тот — глава департамента образования. А тот — начальник полиции… Далеко пустил щупальца Шмельц!..
Наконец появился хозяин. Он властно махнул рукою, и тотчас установилась гробовая тишина.
— Наши люди приобрели в России сто тысяч щипчиков для бровей, — сообщил он. — На этой чепухе мы должны получить хорошую прибыль. Завтра в этом вонючем городе мы устроим ажиотажную продажу щипчиков по два доллара за штуку. Ваша задача — обеспечить участие своего актива. Первыми покупателями, как и прежде, будут наши люди. В установленных местах они смогут сдавать щипчики, и те вновь пойдут на продажу. Мы подожжем общественное безумие сразу во всех точках, пустив слух, что щипчики скупают по пять долларов в какой-нибудь Польше или Грузии. Все подготовлено. Я уверен, мы вытряхнем из обывателя последние накопления. Он соблазнится, а когда прочухается, поезд, как всегда, будет уже далеко… Население на этом этапе должно быть совершенно нищим, тогда его поведение можно будет прогнозировать с точностью до отдельного подъезда…
Когда друзья вернулись в свое убежище, Чосек сказал:
— Ничего у них не выйдет. Жители города не такие дураки, чтобы покупать всякую чепуху за валюту, и на что обыватели купят доллары, если им не на что купить еду?
— Именно потому они и будут покупать щипчики для бровей, — задумчиво произнес пан Дыля. — Это еще одна сторона дьявольской науки оболванивания. Тут все просчитано: из несчастных будут высосаны последние гроши, может быть, предназначенные для больных детей или отложенные на похороны.
— Неужели мы бессильны? — подал голос Гонзасек. — Завтра же поставим на ноги всю прессу.
— Если действовать, то только сегодня, сейчас, — сказал пан Дыля. — Кто за?..
К утру выяснилось, что ни одна газета не примет информации о щипчиках. Знакомый журналист, человек лично порядочный, посоветовал больше не стучаться в двери редакций, поскольку все они связаны с полицией.
— Так что же, народ будет подыхать, а мы не сумеем сказать даже о его стонах?
— Увы, — пожал плечами журналист. — Разве вы не знаете, что уже давно удушены газеты, которые пытались говорить правду? Их работников перекупили, а наиболее честные «сами ушли из жизни». И — ни звука об этом…
К середине дня город напоминал сумасшедший дом: всех и каждого интересовала только покупка и продажа щипчиков для бровей. Непостижимо, но люди клюнули на дешевку, будто пескари на дохлого червяка. Всюду толпились очереди, обыватели сновали как угорелые…
Чосек попытался образумить молодую женщину, которая встала в очередь за щипчиками, держа на руках двух маленьких детей:
— Гражданочка, вы же потеряете последние деньги!
— А что делать? Все равно все мы подохнем с голода! А это — надежда. Маленькая, слабенькая, но все-таки надежда: куплю здесь две пары щипчиков, а на соседней улице продам их по десять долларов, потому что, говорят, в Индии или Турции они идут еще дороже!..
Вечером, сидя на пустыре у костра, пан Дыля задал горький вопрос:
— Могут ли вернуться к полноценной жизни люди, которые весь смысл жизни видят уже только в выгодной купле или продаже? Не искажена ли уже их первоприродная сущность? Или поколения будут рождаться отныне только для взаимного обмана?
— Людей нарочно втянули в сумасшедший и губительный танец, — подал голос Гонзасек. — Они суетятся за рубли, а вокруг них делают миллионные состояния. И я согласен с тобой, Дыля: общество, в котором нормально работающие люди не могут сводить концы с концами и вынуждены постоянно ломать голову, где бы и как бы выкроить еще пару рублей, — это чудовище без мозгов и сердца. Если не сопротивляться, оно сожрет народ.
Ночью друзей арестовала полиция — как бродяг. Однако машина, в которой их везли, наскочила на столб и перевернулась. Воспользовавшись суматохой, арестанты бежали…
Не спасший душу не убережет головы
Пришел с работы Гонзасек и говорит:
— Сегодня чистил половики в доме пана Гымзы. Что там творится! Приехал его пятилетний внук из Америки. Это какая-то машина разрушения. Колорадский жук, разбойник: все ломает и портит. Мало того — норовит спустить в унитаз. Устойчивая мания. На днях раскурочил новенький телевизор и — в унитаз. Сегодня дворник застал его за разборкой холодильника. Еле-еле оттащил. Но мальчишка покусал ему руки.
— Я бы такое чадо лечил ремнем, — заметил пан Дыля, орудуя шилом и иглой с дратвой: чинил свои сапоги. — Конечно же, распустили, теперь унять не могут, а тому кажется, что весь мир создан для него лично.
— Точно, — кивнул Гонзасек. — Ты угадал. Пан Гымза прочит его в наследники и всячески пестует в нем самодура, полагая, что пестует настойчивость и волю. Его ждет горькое разочарование… Он привязал к себе мальчишку тем, что потакает его прихотям. Но так не может продолжаться до бесконечности. Пан Гымза теперь боится, что внук доберется до семейного серебра или архива… Миллионер в смятении и не знает, что предпринять.