Вход/Регистрация
Шерлок Холмс в наши дни
вернуться

Хефлинг Гельмут

Шрифт:

– А труп?
– спросил инспектор.
– Что вы с ним сделали?

Линдорфер потупил взор и долго молчал. А когда снова начал рассказывать, все замерли от ужаса.

– На следующий день я хотел ее сжечь, но это оказалось невозможно. Тогда я сварил ее в большом котле, где всегда грею воду для мытья бочек. Затем отделил кости и сжег их. Остальным наполнил бумажные мешки и отнес их в лес. Это стоило нервов, могу вас заверить, ведь нужно было внешне оставаться совершенно спокойным. Трудно даже поверить, на что способен человек."

– А затем?

– Затем пошел спать, как обычно. Позже, взяв часть пепла от костей сестры, я пошел на кладбище и закопал его в могилу нашей матери. Я чувствовал, что должен так поступить.

– Бы никогда не думали о том, что когда-нибудь это страшное преступление станет известным?

– Изо дня в день я пользовался любой возможностью, чтобы щеткой с мыльным, порошком мыть пол на чердаке и лестницу, чистить сарай и мастерскую. Кроме того, я заставил жену выкрасить лестницу, стену около нее и вход в дом, это вы уже знаете. Да, я чистил и тер даже там, где не видел никаких следов крови, только предполагал, что они могут быть. Я был твердо уверен, господин инспектор, что ни вы, ни кто другой ничего не обнаружите.

Однако преступник был изобличен и предстал перед судом. Расследование этого страшного убийства давало представление о тех возможностях, которые открывались перед следствием благодаря достижениям науки о следах крови.

Еще до признания Линдорфера Лаутенбах, оценивая расположение и характер кровавых следов, пришел к выводу, что убийству предшествовала активная борьба. Она продолжалась на чердаке и закончилась в том месте, где на полу вблизи кучи угольных брикетов было большое пятно крови. Этот вывод Лаутенбах сделал после того, как вымерил каждый отдельный след и определил механизм его образования.

Форма, величина и насыщенность следов крови позволяют определить, где находился раненый, в каком положении, каков был характер кровотечения и на каких частях тела, вероятнее всего, были раны. Даже неимеющий специальной подготовки криминалист обязан различать следы - образованы ли они капающей кровью или фонтанирующей, в процессе движения лица или в неподвижном состоянии.

Если капли крови падают с небольшой высоты, то края образовавшегося следа будут ровными, при увеличении же высоты падения края становятся зазубренными, неравномерными. Следы, образованные фонтанирующей кровью, имеют особенно неровные края и отличаются насыщенностью. Следы, образованные каплями крови движущегося человека, обычно имеют удлиненную форму, вытянутую и неровную с той стороны, куда двигался раненый. Если следы образовались на потолке или в каких-либо труднодоступных местах, то это, как правило, результат артериального кровотечения. Брызги крови могут быть и результатом нанесения ударов тупым орудием, когда они летят во все стороны, причем возникают брызги не после первого удара, а лишь после последующих, когда кровь уже выступила.

Кровавые мазки образуются, когда пострадавший или преступник хватаются за какие-то предметы окровавленными руками или же когда преступник пытается удалить кровь с орудия, которым наносил удары.

Лужи крови свидетельствуют не только о большой потере крови, но и о том, что пострадавший долгое время не шевелился. Если на месте обнаружения трупа лужа крови отсутствует, несмотря на то что по характеру ранения должно быть обильное кровотечение, очевидно, что убийство совершено где-то в другом месте.

О потеках крови говорят в том случае, когда кровь из ран потерпевшего течет и затем высыхает. По характеру потеков криминалист может определить, истекала ли ее жертва кровью стоя или лежа и изменилось ли ее первоначальное положение после ранения.

Предательские волосы

Особое значение при убийствах, половых извращениях, а также при угоне скота и браконьерстве придается обнаруженным на месте происшествия волосам - они представляют собой важный материал для изобличения преступника. Если исследованием в лаборатории установлено, что обнаруженный объект является волоском, а не, скажем, волоконцем текстиля, то сразу возникает вопрос - волос ли это человека или шерстинка животного. Если последнее, то тут поле деятельности для ветеринара. Если же это волос человека, то у криминалиста сразу возникает ряд других вопросов: выпал ли волос сам или его вырвали, отрезали или выжгли; что он может сказать о возрасте или других приметах человека, которому принадлежал; совпадает ли он с волосами подозреваемого? На основе морфологических, химических, физических, бактериологических и серологических исследований на все эти вопросы с большей или меньшей уверенностью можно ответить. Так, к примеру, вырванные волосы говорят о том, что при совершении преступления происходила борьба; если волосы выпавшие и не принадлежат жертве, то преступник был уже не молодым и т.д.

Как волосы могут вывести криминалиста на правильный след, показывает следующий сенсационный случай, давший восемь с лишним десятилетий тому назад мощный толчок развитию изучения волос.

Париж, 14 июля 1909 года. В эту субботу население всего города отмечало национальный праздник. Гулянье продолжалось и весь воскресный день. В кафе Бардин на бульваре Вольтера среди многочисленных гостей царило веселье. Поэтому для бармена, возившегося примерно в 12.30 у буфетной стойки, резким диссонансом прозвучало то, что он внезапно услышал. Он тут же поспешил к кассе и сказан своей хозяйке:

– Мадам Бардин, сверху, над стойкой, слышны какие-то крикн. Кажется, это возлюбленная господина Альберта.

– Ну я что?
– проворчала мадам, недовольная тем, что ей намешали проверять кассу.
– Разве это повод прерывать работу? Оба, вероятно, снова ссорятся, как это уже бывало.

Бармен не посмел возразить и вернулся к стойке.

Этажом выше у 35-летнего холостяка Альберта Оурсела были квартира и посредническая контора для домашних работниц. Уже около года у него жила Термина Бихон, 16-летняя бретонка, якобы как домашняя работница, а в действительности как любовница. Их любовные забавы часто были довольно громкими, и не раз сладострастные крики Термины долетали до кафе. Но сейчас крики показались бармену иными, какими-то испуганными, словно это был зов о помощи. Кроме того, он знал, что господин Альберт, как здесь именовали посредника, каждый раз конец недели с утра субботы до утра понедельника проводил у своей матери за пределами Парижа. Вчера он тоже уехал. Бармен вспомнил, что видел его, когда он выходил из дома со своим черным портфелем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: