Вход/Регистрация
Восход Антареса
вернуться

Макколлум Майкл

Шрифт:

Крайлер покраснел.

– П-простите, командир. Я не думал…

– Точно, не думали! Я спущусь через минуту, а пока будьте повежливей с гостями.

Дрейк, не дожидаясь ответа, сбросил линию и набрал кабинет адмирала.

– Что случилось, Дрейк?

– Прибыл посол Уитлоу, сэр.

Брови адмирала поползли вверх.

– Он один?

– Нет, сэр. Дежурный сказал, что с ним племянница.

– Пусть поднимутся… Нет, лучше спуститесь за ними.

– Уже иду.

– Приведите их в мой кабинет.

– Послать кого-нибудь известить премьер-министра, сэр?

– Пока нет, командир. Вначале узнаем, с чем они пришли.

– Хорошо, сэр.

Дрейк сообщил дежурному офицеру, где его искать, и поспешил вниз, к Кларенсу Уитлоу. Посол сидел в вестибюле, с ним была молодая женщина. Она стояла спиной к командиру, но сразу показалась ему знакомой.

– Добро пожаловать, господин посол! Спасибо, что пришли… Здравствуйте!

Женщина повернулась на звук его голоса, и он узнал очаровательное лицо, которым любовался вчера весь вечер у миссис Мортридж.

– Здравствуйте, командир Дрейк, – отозвалась Бетани Линдквист.

– Вы знакомы? – удивился Уитлоу.

– Встретились вчера, сэр. Но я не знал, что Бетани ваша племянница.

– Вы не спрашивали, – улыбнулась Бетани.

– Действительно. – Дрейк повернулся к Уитлоу. – Адмирал просил меня провести вас в его кабинет, господин посол.

– За тем мы и пришли сюда.

– Отлично, сэр. Тогда – прошу за мной.

Командир провел гостей к лифту и набрал код кабинета адмирала. Следующие несколько секунд он любовался отражением Бетани Линдквист в полированных дверях лифта.

Адмирал пожал руку Уитлоу и поцеловал руку его племяннице, затем провел их в ту часть кабинета, где стояли несколько высоких кресел, обтянутых кожей ззоро.

– Кофе, господин посол?

– Да, благодарю вас, адмирал. Сахара не нужно.

– А вам, мисс Линдквист?

– Со сливками, но без сахара.

Адмирал повторил просьбы гостей, и через минуту на пороге возник стюард в белом мундире, с четырьмя кофейными чашками. Конечно, в них был не кофе, а произрастающий на Альте заменитель, вкус которого основатели колонии находили ужасным. Адмирал пригубил свою чашку и поставил ее на стол перед собой.

– Чем могу помочь вам, господин посол? – спросил он.

– Всю прошлую ночь я размышлял над просьбой премьер-министра передать вам коды для прыжковых двигателей «Дискавери». Я согласен удовлетворить просьбу, но только на своих условиях.

– И каковы они?

– Я предполагаю передать вам коды для прыжкового компьютера «Дискавери», но сохранить пароли безопасности, необходимые для исполнения команд этим компьютером.

– Не понимаю вас, господин посол. Зачем нам прыжковые коды, если компьютер не будет выполнять команды?

– Пароли останутся в распоряжении моего представителя, который будет вводить их вручную перед каждым перемещением в подпространстве. Затем пароли будут извлекаться из памяти компьютера до следующего раза.

– То есть ваш представитель будет обладать правом вето на действия и перемещения экспедиции, – подытожил Дардан.

– Именно так! – подтвердил Уитлоу. – Когда я занял пост земного посла, я дал клятву защищать интересы Земли и другого способа сдержать эту клятву не знаю.

– И кто же тот образец чистоты, на чьи плечи будет возложена ответственность за судьбу нашей планеты? – поинтересовался Дардан.

– И вовсе это не образец, адмирал! – взорвалась Бетани Линдквист.

Дардан повернулся к ней с выражением вопроса на лице. Бетани в смущении кашлянула и опустила взгляд на сложенные на коленях руки.

– Простите, что перебила, – пробормотала она.

– Кажется, вы его знаете, мисс Линдквист.

– Можно сказать и так, адмирал, – ответила та с ноткой неповиновения в голосе. – Дядя попросил меня представлять его в этой экспедиции, и я согласилась.

– Это невозможно! – прорычал Дрейк.

– Почему, командир? – спросил Уитлоу.

– Присутствие вашей племянницы на борту недопустимо, сэр. Подумайте сами! Большая часть моей команды в космосе уже больше года! Кроме того, военный крейсер не предназначен для женщин, а если мы вступим в бой, возникнет угроза для ее жизни. «Дискавери» – не место для женщины.

– Командир Дрейк, без моей племянницы экспедиция вообщене состоится.

– Вчера вы говорили по-другому, командир, – заметила Бетани.

– Одно дело – говорить с очаровательной женщиной на приеме, мисс Линдквист, и совсем другое – управлять двумя сотнями весьма активных мужчин.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: